وهناك نقطة من الوصول إلى السوق النووية، الهند خططت الاستثمارات الملايين

5 نوفمبر 2009

نيودلهي، 21 أغسطس 2008 - وجهة نظر فتح أبواب السوق النووي الدولي، والهند تخطط الاستثمارات من 300،000 مليون دولار لبرنامج نووي مدني والتي تسعى للتخفيف من نقص الطاقة الذي يعوق نموها.
في البلاد وتعمل حاليا 17 مفاعلا ويبلغ حجم انتاجها من 4120 ميغاوات نظري، 15180 الذي سيصبح المشاريع الجديدة التي وضعتها لجنة الذرية في الهند حتى عام 2020.
"الطاقة النووية في البلاد هو 3 في المئة من إجمالي إنتاج الطاقة. نأمل أن نصل إلى 10 في المئة في عام 2020 "، وقال إيفي Sudhinder ثاكور، المدير التنفيذي للاتحاد العام النووية للهند (NPCIL).
مشاريع التوسعة ومفاعلات جديدة يكون لها قيمة 300،000 مليون دولار، ويقدر على خلق 100،000 فرصة عمل، ولكن لا تعالج نقص الهيكلية الرئيسية في الهند النووية: عدم وجود اليورانيوم.
قدرة 4120 ميجاوات هو مجرد قيمة نظرية، في الواقع، الهند تنتج 1790 فقط، بسبب مشاكل فنية "مؤقتة" صيانة المفاعل، أو عدم وجود إذن السياسية للوصول إلى مناجم اليورانيوم الجديدة، وفقا للخبراء.
هذا هو المكان الذي شن على "الصفقة النووية"، المعروف في البلاد للاتفاق الذي تم التوصل إليه في عام 2007 مع الولايات المتحدة، الأمر الذي سيتيح للهند الدخول الى السوق النووي الدولي في مقابل فصل منشآتها النووية العسكرية عن تلك المدنية.
مطلوب للاتفاق على توقيع الضمانات مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية (IAEA) ومازال يتطلب موافقة مجموعة موردي المواد النووية، إلى الهند التي تعرض قضيته اليوم في فيينا.
"ما هي الصفقة النووية ستجلب موارد اضافية. لدينا الكثير من اليورانيوم في الهند لتغطية 100 في المئة من احتياجاتنا. لذلك أرى أن هذا باعتبارها تجارة "، وقال المتحدث باسم لجنة EFE الهندي الذرية، انيل مالهوترا.
واضاف ان "اتفاق يكون مهما للتجارة النووية الدولية. تأتي مفاعلات أجنبية. والشركات في الهند تصنيع المكونات. هنا تكاليف أرخص، لذلك قد يكون ميالا العديد من الشركات العالمية لتسوية هنا، كما حدث للسيارات "، قال.
وفقا لأمين سر اتحاد الغرف الهندية للتجارة والصناعة (FICCI)، أميت ميترا، نقلت الخدمة الاخبارية، فإن الاتفاق النووي جلب التحسينات التكنولوجية وخلق فرص لل400 شركة في البلاد، وتساعد على التخفيف من نقص الطاقة.
والهند هي خامس دولة في العالم مع أكثر من جيل، ولكن الناتج لكل فرد مما اضطر عشرات تافهة من الملايين من الناس على ضوء الشموع أو مصابيح الزيت بعد حلول الظلام، وانقطاع التيار الكهربائي المتكرر يسبب خسائر لل صناعة.
مع يبلغ الانتاج السنوي من كيلو واط ساعة، 653172000، هذا البلد يحمل العجز في الطاقة من 73050 مليون دولار، والتي على الاتفاق النووي لن يزيل ما لم تحمل الى خمس مرات الهند قدراتها النووية الحالية (حوالي 17000 مليون دولار).
وكانت الحكومة الهندية لدعم في الغرب تثير حقيقة أن الهند لم توقع على معاهدة حظر انتشار الأسلحة النووية، الانضمام الى فصيل داخل التي وضعت على الحبال: الاتفاق لم يخل من الجدل.
بعد أشهر من المناقشات التي لا تنتهي، كان على الحكومة في يوليو تموز للتغلب على اجراء اقتراع على الثقة كان اثنين من الحجج المعارضة: لم الشيوعيون لا يقبل التعامل مع "صديق أمريكا" وحزب بهاراتيا جاناتا الهندوسي المتطرفين اتهمه المساس استقلال لبرنامج عسكري استراتيجي.
"لقد كانت نتيجة لمعلومات خاطئة. هي اتفاقية تجارية أننا لا يقيد ايدي. لن سيادتنا للخطر، فإنه سيتم فقط المفاعلات المدنية تحت السيطرة. في الجيش، يمكننا الاستمرار في استخدام البلوتونيوم "، وتابع مالهوترا.
ويمكن للهند فقط استخدام اليورانيوم في الخارج في 14 المفاعلات ستكون تحت مراقبة الوكالة الدولية لتر، ولكن العلماء نشيد نهاية "الفصل العنصري النووي" في الواقع منذ أن بدأت البلاد في السباق النووي في عام 1974.

ارتفاع قيمة الروبية مقابل الدولار، صداع جديد للحكومة

5 نوفمبر 2009

التوقيع بالأحرف الأولى على الرغم من الارتفاع السريع اليوم ضد ثلاثة عقود الدولار، وجهات نظر الحكومة بقلق الارتفاع السريع من الروبية، والتي تمثل خطرا بالنسبة للمصدرين وتهدد الميزان التجاري - نيو دلهي، سبتمبر 20، 2007..
العملة الهندية اليوم كسر حاجز رمزي من 40 روبية للدولار وأغلق عند 39.91، وهو الرقم الذي يستخدم للحد من ارتفاع يزيد على 10 في المئة منذ سبتمبر 2006.
مسترشدة في ذلك قوة الاقتصاد الهندي، وارتفاع قيمة العملة مقابل الدولار في اليومين الماضيين يكمن في المشاركة في قرار مجلس الاحتياطي الاتحادي لخفض نصف نقطة في أسعار الفائدة.
هذا الإجراء، وفقا لعدد من الخبراء في السوق، يمكن أن يؤدي إلى تدفقات رأس المال الجديد على الهندي الكلمة، وذلك لأن المستثمرين يفضلون الاستثمار في العملات ذات العوائد المرتفعة، مثل الروبية.
"الروبية يظهر أننا قد نمت. هي السوق التي تدفع والمزيد من الثقة في السوق في الأحكام الصادرة عن البنك المركزي الهندي أو وزير المالية "، وقال الخبير الاستشاري قبل بضعة أيام جمال Mecklai قال للصحيفة" ذي تايمز من الهند ".
وتسببت قوة العملة الهندية وضعف الدولار رفع قيمة الروبية بنسبة أكثر من 10 في المئة في الأشهر الستة الماضية، وهي أكبر زيادة في ثلاثة عقود.
ولكن ليس فقط ينمو الروبية مقابل الدولار ما بين يناير ومايو من هذا العام، وقيمة العملة الهندية ارتفعت بنسبة 8 في المئة مقابل الجنيه الاسترليني، 6.9 مقابل اليورو وبنسبة 11.2٪ من ين، للكشف، ومع ذلك، تسبب الصداع للمصدرين الهنود.
على الرغم من وأظهرت فخر بعض المستثمرين، وإجراء مسح من قبل اتحاد غرف التجارة والصناعة في الهند (ASSOCHAM) أن 80 في المئة من المصدرين واشتكى من ارتفاع قيمة العملة، مما يجعلهم في الوضع "تنافسية جدا".
أعلنت الحكومة في تموز حزمة مساعدات من روبية 14000 مليون للمساعدة في تخفيف آثاره، ولكن هذا لم يخدم للحد من "قلقهم" حيال الدولة من الصادرات وارتفاع عجز الميزان التجاري.
"الصادرات هي محرك النمو ويجب علينا أن نضمن أن لا يتأثر النمو"، وقال عن وزير التجارة والصناعة، كمال ناث، الذي رفض اليوم لمراجعة توقعات بانخفاض الصادرات لهذا العام، ثابتة على 160،000 مليون دولار.
لكن مصدرا حكوميا طلب عدم ذكر اسمه قبل شهر يوليو الماضي والتي لم يتم الوفاء بها فقط هو الهدف، ولكن أيضا عن تقديره للروبية تهدد 275000 وظيفة.
"مع وجود سعر صرف قدره 40 روبية للدولار الواحد، في محاولة للحفاظ على شخصية التصدير من العام الماضي. أفضل رهان سيكون لدينا حوالي 140،000 مليون دولار "، قال.
في اندفاعة من جنون في مقابل الدولار، والروبية أيضا لديه دعما لسينسكس لبورصة بومباي، تجاوز الاربعاء للمرة الاولى 16000 نقطة مع ارتفاع كبير في يوم واحد (نقطة 653).
وارتفعت معظم العملات الآسيوية مقابل الدولار في هذه الأيام، ولكن ارتفاع قيمة الروبية لديها أعلى سجلت في السنوات الأخيرة، وراء الحقيقي الوحيد البرازيلي.
"في الماضي، وتكاليف المعاملات وعدم وجود بنية تحتية جيدة، إضافة إلى الدعم الحكومي محدود بالنسبة للمصدرين، وهددت مصالحهم"، وقال الرئيس ASSOCHAM، فينوغوبال N. Dhoot وكالة الخدمة الاخبارية الهندية.
الآن، مع الحقول من فراء، والمجوهرات والمنسوجات (التي بلغت صادراتها انخفضت بنسبة 25-40 في المئة في أبريل ومايو) الذين يعانون من آثار روبية قوي والمصدرين ويبدو أن لديهم مشكلة جديدة.
في حين أن تجربة التصدير، ولكن هناك من يستفيد من الوضع الجديد: منظمي الرحلات السياحية والمستهلكين.
"الهنود المزيد والمزيد من السفر إلى الخارج. أسعار رحلات سياحية في الخارج قد انخفضت 10 في المئة "، وقال" التايمز الهندية "واحدة من الشركات الرائدة في هذه الصناعة.
وتنتظر الروبية قوي خفض أسعار المنتجات المستوردة، وعلى استعداد المستهلكين في طبقة وسطى جديدة لملء منازلهم التلفزيونات اليابانية والهواتف وأجهزة الكمبيوتر الأوروبية الأميركيين.

يتم تشكيل الحكومة الهندية مع وزراء جدد اليمين الدستورية دون راهول غاندي

4 سبتمبر 2009

وكانت حكومة الهند الآن في المجموعة الأخيرة من قبل 79 عضوا، بعد وزراء واسعة النطاق الثاني ونواب الوزراء اليمين الدستورية بين لا يعتبر وريثا للعرش من سلالة غاندي والأمين العام للحزب - نيو دلهي، 28 مايو 2009. الكونغرس، وراهول الشباب.
بدأت مراسم اداء اليمين في الساعة 11.30 بالتوقيت المحلي (06.00 تغ) في القصر الرئاسي في نيودلهي رئيس الدولة، براتيبها باتيل، وتحت أنظار رئيس حزب المؤتمر، سونيا غاندي ورئيس الوزراء الهندي مانموهان سينغ من بين مئات من الضيوف.
كانت هناك 14 وزيرا و 45 من نواب الوزراء، الذين، بعد الاستماع إلى النشيد الوطني، واحدا تلو الآخر أنهم اقسموا الولاء للدستور، ووعد للحفاظ على سيادة ووحدة من الهند، ولكن لم يتم تعيين محافظها حتى ساعات في وقت لاحق.
وتولى سينغ في يوم الجمعة الماضي كجزء من المجموعة الأولى من 19 وزيرا، على أمل التوصل إلى اتفاق مع شركائها في التحالف حول التشكيل النهائي للحكومة وتوزيع الحقائب.
التوصل إلى اتفاق، سينغ، التي تواجه فترة ولايته الثانية، وسوف يرأس حكومة من تسع نساء فقط، وارتفاع متوسط ​​العمر (62 سنة اللمسات)، ولكن يبرز وجود أعضاء من مختلف الدينية والعرقية والإقليمية والطبقية .
مجلس الوزراء الجديد هو "مزيج من الخبرة وطاقة الشباب"، وقال رئيس الوزراء بعد حفل وكالة الانباء وكالة الهندي.
وقال "هناك عدة عوامل مثل توافر الموهبة والاعتبارات الأخرى التي لعبت دورا"، واضاف.
لن يكون في الحكومة أخيرا راهول غاندي، وهو ابن 38 عاما من سونيا والمرحوم رئيس الوزراء السابق راجيف غاندي، الذي يفضل مواصلة الالتزام بتعزيز الحزب خارج السلطة التنفيذية، كما انه هو نفسه اعترف اليوم وسائل الإعلام.
وسيتم أخذ مكانه، ونواب وزراء، وبعض من طرف الشباب مع أكبر، كما Scindia Jyotiraditya (التجارة)، Jitin براسادا (البترول)، وساشين بيلوت (المعلومات)، وكلها تحت 40 عاما، وأيضا ورثة من السلالات الذين يسيطرون على الكونجرس.
في نهاية النهار، أصدر الائتلاف الحاكم في توزيع الحقائب الوزارية النهائية، والتي شملت مفاجأة حيث تعيين فاروق عبدالله زعيم كشميري، المؤتمر الوطني، وزيرا للطاقة المتجددة.
ترأس وإدارة العلامة التجارية لطرف توقيع جديد، شاشي ثارور، والذي فاز بمقعده في هذه الانتخابات بعد حياة مهنية طويلة داخل الأمم المتحدة لما جاءت لتكون على النحو الوارد المرشح للأمين العام، وسيكون نائب وزير الخارجية، بواسطة كريشنا.
امبيكا سونى وسياسة الكونغرس المرتبط، وترك الثقافة والإعلام يفترض محفظة، في حين كمال ناث، المالك السابق للتجارة الذي يطمح إلى المنصب الرفيع، سيرأس النقل والطرق السريعة وأناند شارما لم يعد الرقم " 2 "لإجراء التجارة الخارجية.
رفض التحالف التقدمي المتحدة (UPA)، بقيادة الكونجرس في الانتخابات على المقاعد 272 التي تجعل من أغلبية في مجلس النواب، ولكن تجاوز هذا الحد بعد فوزه على دعم عدة تشكيلات الصغيرة والمرشحين المستقلين.
المؤتمر يرتفع الى 60 متشددا مجلس الوزراء، بما في ذلك سينغ الخاصة بهم، في حين تقام 19 مقعدا المتبقية من قبل مختلف الشركاء كجزء من التحالف التقدمي المتحد.
المفاوضات لحزب المؤتمر مع شركائها لتوزيع التهم الذين تقطعت بهم السبل في هذه الأيام مع حزب التاميل درافيدا مونيترا Kazhagam (DMK)، زعيمها، M. Karunanidhi، جاء تهديد لإعطاء واحدة فقط الدعم الخارجي للحكومة ائتلافية.
أخيرا، حققت Karunanidhi برتبة وزراء لDayanidhi له ماران الكبرى، ابن شقيق، Azhagiri طفل الماجستير وألف كبار رجا، إلى جانب الحصول على أربع وظائف من نائب وزير.
انهم، مثل ما يقرب من جميع وزراء جدد، واختار لارتداء الملابس التقليدية خلال حفل اليوم، براتيبها باتيل ترتدي الساري الأزرق والذهبي وتوجيه الممثلين أقسم في اللغة الإنجليزية أو الهندية، حسب مقتضى الحال.
وكان أصغر نائب وزير، أجاثا سانجما، سنة 28 فقط وابنة الزعيم المخضرم لحزب المؤتمر الوطني، والآن نائب وزير التنمية الريفية، وكان آخر لأداء اليمين الدستورية، قبل النشيد الهندي إنهاء مراسم كما بنفس الطريقة التي بدأت بها.
وكان سينغ المخصصة بالفعل في 23 وزارات الخارجية والدفاع والداخلية والمالية، لكبار أعضاء الحزب له.

الأمم المتحدة تدين إلى "حمام دم" القتال المدني في شمال شرق سري لانكا

4 سبتمبر 2009

وقد تسببت المعارك الأخيرة في معقل نمور التاميل في شمال شرق سري لانكا في نهاية هذا الاسبوع على "حمام الدم"، كما ذكرت الأمم المتحدة اليوم، والتي بلغت 380 مدنيا - نيو دلهي، 11 مايو 2009. مائة منهم من الأطفال.
"نحن نعطي بيانات جيدة من قبل الأطباء الحكوميين في المنطقة، والتي ذكرت في وفاة 380 شخصا. أكثر من 100 طفل من بين القتلى "، وقال المتحدث باسم الامم المتحدة إيفي بواسطة الهاتف في سري لانكا، غوردن وايس.
وقال فايس للامم المتحدة "لا يعطي" المسؤولية عن قتل الحكومة ومقاتلي يتهم كل منهما الاخر، ولكن أشار إلى أن منظمة "وكان قد حذر من أن يكون هناك حمام دم" للمدنيين من بين القتال.
شن الجيش السريلانكي منذ أسابيع قليلة هجومها النهائي ضد آخر معقل لجبهة نمور تحرير ايلام التاميل ايلام، وهو شريط الساحلية الشمالية التي تزدحم بين 50،000 و 100،000 من المدنيين، بحسب الامم المتحدة على الرغم من أن الحكومة تقول ما بين 15،000 و 20،000.
وقال أحد عمال الاغاثة في سريلانكا إيفي أن "من المستحيل" لمعرفة ما يجري في منطقة القتال بسبب عدم وجود مراقبين في ذلك، ولكن أشار إلى أن الجانب الوحيد "لديها القدرة العسكرية لقصف من الجو هو الحكومة ".
في 27 أبريل أمرت الحكومة السريلانكية ان الجيش للحد من عملياتها ووضع حد لاستخدام الأسلحة الثقيلة والقصف الجوي، على الرغم من انه سبق ونفى مرارا وتكرارا على استخدام مثل هذه الأسلحة.
على الرغم من ذلك، واصلت القتال وتصاعد في نهاية هذا الاسبوع في المناطق Mullivaaykaal وVadduvaakal، وكان آخر تحت سيطرة العصابات، وتحيط بها القوات في مساحة تبلغ حوالي أربعة كيلومترات مربعة.
رئيس منظمة لإعادة تأهيل التاميل (TRO)، كما ترتبط حرب العصابات، لورانس كريستي، وقال اليوم ان وقتل أكثر من 3200 مدني منذ بعد ظهر الاحد، ودعا إلى تدخل دولي لوقف الإبادة الجماعية " ".
بوابة المتصلة حرب العصابات، تاميل نت، والصور الفوتوغرافية المنشورة يزعم اتخذت في نهاية هذا الاسبوع مع ضحايا التفجير والمباني المحترقة.
وقد نفى هذه المزاعم من رجال حرب العصابات من قبل وزارة الدفاع السريلانكية، الذي قال اليوم انه من نمور تحرير تاميل ايلام التي تهاجم السكان التاميل في المنطقة الخاضعة لسيطرتها لتعزيز التدخل الدولي.
واضاف "انهم قصف المدنيين خاصة بهم مع الأسلحة الثقيلة إلى إلقاء اللوم على القوات السريلانكية. في حساباتهم، إلا أنهم يعتقدون أن ذلك سيؤدي بلدان أخرى لرمي طوق النجاة لتخليص أرواحهم "، وقال وزير الدفاع في بيان.
"النمور" التاميل "وعاجزة عن مقاومة القوات سري لانكا. يحتاجون أصدقائهم الدوليين، وسوف تلجأ الى أي شيء لجذب لهم. مرة أخرى حتى يتم استهداف المدنيين "، واضاف.
في الأسابيع الأخيرة كان هناك قلق متزايد حول وضع المدنيين المحاصرين، الذين، وفقا لإيفي وقال المتحدث باسم الصليب الأحمر في سري لانكا، Sarasi Wijeratne، تواجه نقصا حادا في الموظفين الماء والدواء أو الطبية لحضور .
وقال "منذ شهر فبراير الماضي قدمنا ​​في المنطقة 2350 طن من المواد الغذائية. هذا المبلغ غير كاف لتلبية الاحتياجات الأساسية حتى من الاشخاص المحاصرين "، وقال المصدر.
ووفقا للمتحدث، وسحبت للصليب الأحمر للخروج من المنطقة الممتدة من فبراير إلى 13769 مدنيين أو المرضى في 31 عمليات الاجلاء البحرية، والتي أحيانا تعرقلت بسبب القتال المستمر.
حكومة سريلانكا ترفض حتى الان كل النداءات الدولية لوقف هجومها على نمور التاميل الذين يقاتلون من أجل أكثر من 25 عاما لاقامة دولة مستقلة في شرق وشمال الجزيرة.
حافظت كل من الجبهة والحكومة 1 دعاية نشطة لكسب التأييد في النزاع، ولكن معظم هذه المزاعم تفتقر إلى التحقق بصورة مستقلة لأن النهي عن الوصول إلى الخطوط الأمامية.
طلبت من منظمة مراقبة حقوق الإنسان في مجلس الأمن والتحقيق في ما إذا كانوا ينتجون "جرائم حرب" في سري لانكا، في نهاية المتحدث باسم الامم المتحدة التي رفضت التعليق.

الحكومة ترفض وقف اطلاق النار من جانب واحد عرض نمور التاميل

4 سبتمبر 2009

نيودلهي، 26 أبريل 2009 - وقال إن حكومة سري لانكا لا تأخذ نصف ساعة من اليوم أو رفض اعلان وقف اطلاق النار من نمور التاميل، الذي يتم انتاجه في زيارة الكامل لمبعوث الامم المتحدة وبعد ساعات من الجيش السريلانكي لانتزاع معقله حرب العصابات المبتدئين.
"نمور التاميل (نمور تحرير ايلام التاميل) ليست في وضع يمكنها من يسأل أو يطالب بأي شيء. تنوي أن تعلن وقفا لاطلاق النار منذ فترة طويلة وقد غرقت في الركبة "، وقال في اتصال هاتفي من إيفي لانكا في كولومبو وزير الخارجية السريلانكي، باليثا كوهونا.
وكان رجال حرب العصابات وأعلنت في بيان دقائق قبل وقف اطلاق النار من جانب واحد ووضع حد لعمليات هجومية في شمال شرق سري لانكا، حيث يتم محاطا الجيش في شريط ساحلي صغير جنبا إلى جنب مع عشرات الآلاف من المدنيين.
"نظرا للأزمة إنسانية غير مسبوقة، واستجابة لدعوات من جانب الامم المتحدة والاتحاد الأوروبي وحكومات كل من الولايات المتحدة والهند وغيرها، وجبهة تحرير نمور التاميل وقف إطلاق النار من جانب واحد. كل العمليات الهجومية ستتوقف فورا "، وقال الثوار في المذكرة.
يوم السبت، وكان نمور تحرير تاميل ايلام وندد حالة من "الجوع" لشعب "165000" في المناطق الخاضعة لسيطرتها، ولكن الأمم المتحدة تقدر أن هناك فعلا بعض 50000 الحكومة السريلانكية والتقديرات ما بين 15،000 و 20،000.
واليوم، وحذر من أن مقاتلي "مجاعة" وشيك، متهمين الحكومة بتعمد عرقلة الإمدادات الغذائية والأدوية ويهاجمون باستمرار المدنيين المحاصرين في منطقة يسيطر عليها المتمردون.
الشكاوى، ومع ذلك، التي وصفت من قبل كوهونا بأنه "محاولة ساخرة" التي تهدف الى وكيل الوزارة للامم المتحدة للشؤون الانسانية جون هولمز الذي وصل الليلة الماضية الى الجزيرة للتحقق من وضع المدنيين المتضررين من النزاع.
ودعا هولمز اليوم "العاجلة" نمور تحرير تاميل ايلام على التخلي عن أسلحتهم وتمكن من إخراج المدنيين، وحثت الحكومة على الحد من استخدام الأسلحة الثقيلة في هجومها ضد المتمردين.
"نحن بحاجة الى وقفة انسانية جديدة للحصول على المساعدات وعمال الاغاثة في منطقة القتال،" ونقلت الصحيفة عن مسؤول من قبل قناة التلفزيون Derana آدا.
شن الجيش هجوما يوم الاثنين الدامية التي أسفرت عن الانتقال الى المناطق الحكومية من حوالي 110،000 من المدنيين يسكنون في المخيمات من قبل الحكومة لهذا الغرض في شمال البلاد في ظل ظروف محفوفة بالمخاطر.
"لقد تم القبض عليهم وهم في معسكرات الاعتقال حيث يتعرضون للتعذيب في انتهاك لجميع الاتفاقيات الدولية. لن يسمح لهم بالعودة هذه الفئة من السكان. وتستخدم بعض كدروع بشرية "نمور تحرير تاميل ايلام.
وقال إيفي ومن المقرر هولمز، الذي دافع عن "توقف" في النزاع والوصول إلى مناطق من العاملين في المجال الإنساني، للسفر إلى فافونيا (شمال) للتحقق "في الموقع" وضع المدنيين، المتحدث باسم الامم المتحدة في البلاد، غوردون وايس.
في الأيام الأخيرة قد زادت من الضغوط الدبلوماسية والقلق الدولي حول مصير المحاصرين في منطقة القتال، لكن الحكومة السريلانكية يبدو مصمما على إنهاء نمور تحرير تاميل إيلام عسكريا، يقاتلون من أجل أكثر من 25 عاما للحصول على دولة مستقلة لاقلية التاميل.
وقبل ساعات قليلة من الإعلان عن حرب العصابات، وقال الجيش في واقع الأمر قبل الأخير مما يجعل الناس في أيدي المتمردين، Valayarmadam، والقبض على 23 مشتبه به مقاتلو، و "الانقاذ" من نحو 700 من المدنيين وقتل 12 متمردا في معركة بحرية.
"لديهم نحو 500 حزب، الذين يرتدون أيضا المدنيين حتى لا يميز. أنها ليست سوى 6 كيلومترات مربعة "، وقال المتحدث باسم وإيفي بواسطة هاتفي عسكري أودايا ناناياكارا.
واقتناعا منها فوزه، فإن الحكومة اليوم كما رفضت طلبا من الولايات المتحدة والاتحاد الأوروبي واليابان والنرويج، ما يسمى ب "الرباعية طوكيو" - لعرض عفو عن المتمردين، الذين طلبوا الاستسلام إلى الثلث حزب.
"لن يكون هناك عفو عن نمور تحرير تاميل ايلام. سيكون لديهم على الاستسلام او مواجهة إزالة من قبل القوات السريلانكية "، ونقلت عنه وسائل مختلفة وزير الدفاع Gotabhaya راجاباكسا.
في جانب مختلف جدا، وينظر في استراتيجية قتالية من قبل المحللين واحدة من مفاتيح الفوز الساحق اليوم هو الحاكم تحالف الشعب من أجل الحرية المتحدة (تحالف حرية الشعب المتحد) في الانتخابات الاقليمية في العاصمة الغربية، بما في ذلك، كولومبو.

أهلواليا

12 مارس 2009

لجنة التخطيط في الهند هي واحدة من آثار على الاقتصاد الاشتراكي الذي أدى إلى الهند لعدة عقود منذ الاستقلال. مع الإصلاحات عام 1991، ومع ذلك، فقد لا قوة: لا يزال وضع خطوط مخصصات الميزانية من الهند في "الخطط الخمسية"، ويسيطر على تنفيذ البرامج، ويضمن الصلات المشتركة بين القطاعات في الاقتصاد. يعطي فكرة عن أهميتها التي يرأسها رئيس الوزراء الهندي مانموهان سينغ . على الرغم من أنها على قدم المساواة: لقد كان الرجل القوي في اللجنة دائما لنائب الرئيس، كما حصل مع نهرو وMahabalanobis الأسطوري. اليوم، تحتل هذا المنصب من قبل أهلواليا، الذي من المتوقع وزير المالية الهندي المقبل إذا كان حزب المؤتمر يفوز في الانتخابات. وتحدث سينغ أهلوواليا في مكتبه الفسيح من كتلة بهاوان يوجانا الإدارية في قلب نيودلهي.

بعد عقود من انعدام الثقة، تغيرت علاقته مع القطاع الخاص؟

نتفاعل في كل وقت، على سبيل المثال في قطاع البنية التحتية، والتي هي واحدة من المبادرات الرئيسية للحكومة: محاولة القطاعين العام والخاص. مع الاستثمارات اللازمة من 500،000 مليون دولار. الهند تواجه تحديات كثيرة، ولكن هناك شيء واضح: إذا كنا نريد أن تنمو بسرعة، لديها لتحسين البنية التحتية على نطاق واسع . وهناك تحد آخر كبير، وهو توفير التعليم لتدريب العمال المهرة.

وفقا للخبراء، الهند تواجه التدريب الجاد.

وقد برزت هذه المشكلة الآن، بمعنى أننا عندما كنا المتزايد على 4 في المئة، لديها فائض من العمالة الماهرة، مع 6 في المائة، سيكون على ما يرام، ولكن مع زيادة قدرها 8 الذي يطمح أن يكون 9، لدينا مشكلة خطيرة مشكلة نقص العمال المهرة.
وإذا لم نتمكن من اتخاذ التدابير الداخلية لإصلاح نظام التعليم والتدريب، لن نتمكن من تحقيق أهدافنا. هناك توسع كبير لهذا النظام كما هو مخطط لها، لكننا بحاجة إلى بذل المزيد من الجهد. كثير من جامعاتنا أن تنتج الناس بطريقة ما، فإنهم يلجأون إلى التدريب الأكاديمي، وأنه هو الحق في الانضمام إلى الخدمة المدنية، ولكنها ليست موجهة لتنمية مهارات معينة لعالم العمل.
ويمكن حل هذه المشاكل، وإعطاء هذه البرامج والدورات الناس من ثلاثة أو ستة أشهر، والتي من شأنها أن تسمح لهم لتطوير مهاراتهم "السوق". لكن على خلاف ذلك، هذا هو الصحيح: هذا هو البرنامج الذي سوف يتطلب ثلاث أو أربع سنوات ...

ولكن ما من شأنه أن عدد العاملين المطلوب؟

يعتمد على كل قطاع، وليس لدي رقم. ولكن من المؤكد أننا نرى أن في العامين الماضيين ويلزم مشغلي الآلات، والناس قادرة على العمل مع الأجهزة أجهزة الكمبيوتر، خبراء الكمبيوتر ... حاجتنا يرتفع بشكل كبير وأكثر صعوبة للاحتفاظ قوة العمل الخاصة بك. هذا، وأرباب العمل يقول لنا. لكن من ناحية أخرى، قد خفضت من عدد الناس الذين ذهبوا الى الخارج. وكثير من الذين هم خارج مرة أخرى. أن أيا من عملنا دفع، وكذلك في الولايات المتحدة، ولكن الناس على استعداد لقبول أجور أقل من ذلك بكثير إذا كان يعمل في المنزل.

خطر الركود تعتزم أيضا على صندوق التنمية ...

نحن أقل اعتمادا على الاقتصاد العالمي من بعض الدول الاخرى. ولكن ليست مستقلة: والعديد من المزايا التي أجريناها في السنوات القليلة الماضية هي نتيجة لمزيد من التكامل. إذا كان الأمر كذلك في العالم الأسفل، ونحن. هذا هو واضح حتى الآن. في العامين الماضيين ارتفع أكثر من مما يدل على احتمالية. هذا العام ونحن نعتقد أننا يمكن أن تنمو بمعدل ثمانية، ويعتقد البعض أننا نعود إلى أقل من ذلك. وأيا كان أن يكون معدل نمو مرتفع، والكثير يتوقف على الكيفية التي يتفاعل الاقتصاد العالمي، ونحن أقل اعتمادا على الولايات المتحدة الأمريكية، ولكن أكثر اعتمادا على النمط العام. في حين أن التوقعات بالنسبة للولايات المتحدة تبحث قاتما للغاية.

سيكون لديهم أي تأثير على الإصلاحات الانتخابات الهندية؟

حتى الانتخابات، يمكن توقع أي إصلاح جديد، ولكن كان تنفيذ القليل. وقد بدأت الأمور بالفعل، ولكن كان لإكمال قبل الانتخابات. جميع مجالات البنية التحتية، على سبيل المثال، حيث لدينا مبادرات جارية، ويجب أن نثبت أن الشراكات بين القطاعين العام والخاص يمكن أن تعمل. هناك العديد من المشاريع في النظام والتأكد من أن يتم تنفيذ هذه المشاريع.
وهناك مجالات اخرى مثل تعزيز التعليم: الإعلان عن عدد جديد من الجامعات والمؤسسات في الاسبوع الماضي. من بينها سوف يكون هناك بعض الجامعات ذات المستوى العالمي، IIT، الاجتماع الحكومي الدولي، ولكن الآن يجب علينا تحديد مكان وإقناع السلطات الإقليمية لوضع الأراضي اللازمة. وأكثر تحديدا هذه القرارات هي، بقدر ما يمكن أن تظهر رغبتها في دعمها. حكومة الهند قد قال بالفعل انه يريد أن يكون 30 جامعة، لكننا الآن وأشارت أيضا حيث ينبغي أن يكون. يمكن أن يتأخر تعيين عامين أو يمكن أن يتم ذلك في غضون شهرين. لذلك فإن هدفنا هو وضع على جدول زمني ضيق مما ينبغي القيام به.

يبدو أن الكلمة الطنانة في هذا المصطلح، وكان "الشمول".

انها قصة طويلة ونحن لدينا كامل الخطة الخمسية مخصصة لذلك. ولكن على طول، ونحن في حاجة الى دفعة قوية للزراعة، والتي لم تحقق نجاحا جيدا في السنوات الأخيرة. إذا كان الأمر كذلك فإننا يمكن أن تجعل من تطور الزراعة في وضع أفضل قصة، سوف يتعين القيام به جزء من الطريق.
نحن بحاجة إلى قاعدة أقوى للتنمية المؤهلين وانتشار التعليم، وذلك لأن هذا يفتح فرصا ويمكن أن تحدث فرقا. Necesitamos además un crecimiento mucho mejor del sector de las manufacturas para que revierta en el empleo. En los últimos años, el sector servicios creció mucho más que las manufacturas. Y los servicios de alta formación tienden a requerir una educación más especializada.

Pero resultará difícil el paso de la agricultura a los servicios, así de repente.

Si quieres transformar a la gente de las áreas rurales hacia empleos no agrícolas, con capacidades limitadas en dos, tres o seis meses, entonces es la simple manufactura lo que les puedes enseñar. Así que necesitamos que el crecimiento de las manufacturas sea más rápido.
Creo que las manufacturas no crecieron tanto como debían porque nuestras infraestructuras no eran buenas y había falta de competitividad. Algunos dirán además que esto se debía a nuestras leyes laborales, que son un poco demasiado rígidas y de flexibilidad limitada. Para echar empleados, necesitas el consentimiento del Gobierno regional, y lo que ha ocurrido con el tiempo es que la ley se ha ejecutado con más flexibilidad.

O sea, que hay irregularidades en la aplicación de la legislación laboral.

الناس في العثور على طرق للقيام بذلك [الموظفين النار]، ولكن ما من شأنه أن يجعل القانون قاعدة سهولة وشفافية. غادر، على وجه الخصوص، هو مقاومة لذلك. لنكون صادقين، وإذا واصلنا على طريق النمو المرتفع، والتنافس على الوظائف التي تتطلب مهارات لا تزال تنمو، فمن السهل لزيادة المرونة.
إذا سألت للتو والنقابات، وقال "اريد ان تغيير قانون العمل،" سيكون هناك الكثير من الاحتجاجات. نحن بحاجة إلى التركيز على بناء البنية التحتية، وسوف تحسن إلى حد ما، ونمو الصناعة التحويلية، فإن الخطوة التالية سوف المرونة في العمل بعد ذلك. لكن بحلول ذلك الوقت، وشهدت أعمال تأثير الهند المتغيرة، وبقوة بحيث مناطق مختلفة تتبع سياسات مختلفة: دول أكثر تقدما وعرض مرنة والعمل، وسيرى الناس أن يوسع فرص العمل، أن يكون التوسع في الممارسات الجيدة .

وقال وزير المالية السابق بالانيابان تشيدامبارام الهند يمكن ان يزداد الى 11 في المئة اذا كان كل الناس حصة في النمو. هل تشارك وجهة النظر هذه؟

Hacemos mucho trabajo con números, y francamente, cuando proyectamos los límites de lo que es posible, va más allá del análisis numérico y riguroso. Lo que dice Chidambaram es: “somos un país pobre, China es un país pobre. Tenemos mucho que hacer y ellos también. Ellos están creciendo al 11 por ciento, ¿por qué no nosotros?”. Creo que una de las cosas más positivas de la India es que la gente ha visto las prestaciones de China como una base para competir. Durante mucho tiempo, la India no crecía rápido. Ahora, la India es el segundo país que más crece, todavía detrás de China con cierta diferencia… ¿Por qué ellos son capaces? Una razón es el medio político, totalmente diferente; pero no creo que nadie en la India quiera cambiar el medio político. Al mismo tiempo, la democracia no se puede convertir en la excusa para unas pobres prestaciones. Los autoritarios obtienen licencias, mueven a la población, pero la democracia tiene también sus ventajas.

La perspectiva que va asentándose en Estados Unidos parece ser una estrategia de usar a la India como contrapeso de China.

H ay demasiado interés en presentar a la India como contrapeso, pero la perspectiva de India es: mira, somos ambos países pobres, y deberíamos transformarnos. Creo que el mundo será mucho mejor si la India y China son países prósperos y, sencillamente, lo hacemos tan bien como ellos. La emergencia de China ha tenido un efecto muy positivo en India. La gente se pregunta por qué no puede Bombay ser como Shangai. Tenemos hombres de negocios en China, ellos invierten en la India, compramos más el uno del otro, muchos más indios han visitado China y han visto lo que está pasando allí… Cuando un indio visita Europa, el aprendizaje es un poco como, sí, en 200 años seremos así. Pero en China, quien la visita piensa: hace 20 años, estos tíos eran tan pobres como nosotros. Hay más moraleja, y esto es un factor importante. Asia es una parte del mundo que crece rápidamente y que se ve a sí misma como parte de una historia de éxito, en el sentido de que el desarrollo está teniendo lugar, que las cosas están cambiando. Cada país ha tenido que resolver sus propios problemas y unos pueden aprender de otros.

Pero la India debería aplicarse el cuento en cuanto al comercio regional. El SAARC sigue en pañales, desde el punto de vista económico.

Lo tenemos muy claro con la apertura del comercio; hemos estado bajando barreras comerciales, y siempre hemos mantenido que hay que mantener un clima más libre en la región. Hay diferencias entre la región SAARC y otras regiones, porque la India es un poco demasiado grande y nuestros vecinos son todos comparativamente pequeños, lo que generalmente lleva a algunas preocupaciones. Y la lección que hay que aprender de ello es que la India debe concederles más beneficios de forma unilateral para la integración, y eso tendrá un efecto positivo: y eso es lo que estamos haciendo. Hemos dado más beneficios a Sri Lanka y Bangladesh y Nepal de lo que les pedimos. Con Pakistán es distinto, porque dependemos más de las relaciones políticas. Pero la idea respecto a Pakistán es también la de tener un comercio más libre. No discriminamos las importaciones de Pakistán como lo hace Pakistán; India no tiene un estatus de nación más favorecida en Pakistán, las tarifas que imponen sobre nosotros son más altas que las impuestas sobre otros países.

Y otro gran frente de batalla económica es la Ronda de Doha. La India está negociando con fiereza…

Globalmente, apoyamos fuertemente las negociaciones multilaterales y creemos que hay que reducir barreras. Nuestro desaliento con la Ronda de Doha es que esta fue vendida como si el punto dominante fuera la agricultura y con la expectativa de que Estados Unidos y la Unión Europea iban a reducir los subsidios. Pero en realidad los subsidios en materia de exportaciones no son los que distorsionan la agricultura, sino los masivos subsidios domésticos. Viendo cómo los precios mundiales han ido hacia arriba, tanto Europa como Estados Unidos deberían estudiar la reducción de sus subsidios nacionales sustancialmente. Pero por ahora los pasos dados han sido desalentadores. Europeos y americanos, durante mucho tiempo, dieron la señal durante mucho tiempo de que esta vez iban en serio con respecto a la agricultura, pero cuando llegó el momento, todo el mundo dijo que la política era muy difícil. Y reconozco que hay dificultades… Nosotros hemos estado genuinamente a favor de bajar barreras, hemos hecho ofertas a los europeos y americanos en el apartado de manufacturas. Con la esperanza de que entre ambos, europeos y americanos, alguna solución de estos problemas tenga lugar, para seguir adelante.

Según la Comisión de Planificación, ¿qué sectores necesitan una reforma más imperiosa?

En el apartado de las manufacturas, ya está todo bien liberalizado…siempre se puede hacer algo más en algunos puntos, como los límites de inversión extranjera, que podemos intentar eliminar. Hemos hecho un poco, pero si preguntas a un observador extranjero… Estoy de acuerdo en que debemos reducir estos límites…

Uno mira el crecimiento anual y la cosa parece estar despegando. ¿Lo ve como un momento histórico?

Absolutamente. En el año 1975, el club de Roma lanzó un informe en el que, con la más profunda consideración, aseguró que la India estaba muerta: que los indios no serían capaces de alimentarse a sí mismos. Y que no había siquiera que intentar ayudar a la India. Si estás en un bote superpoblado, decían, o todo el mundo se hunde, o tiras a la gente con menos posibilidades de sobrevivir. Así que dijeron que no había por qué intentar ayudar a la India, porque era un país condenado. Hoy en día somos supuestamente el helado del mes, la deseada por los inversores. Es un cambio cualitativo enorme, muy bonito. Nunca sabes qué es “histórico”, pero creo que hay una transformación muy profunda. Los indios jóvenes tienen un nuevo sentido de la confianza en sí mismos. Esto es inevitable… Lleva tiempo salir de la mentalidad colonial. Pero ahora, cuando hay un problema, los jóvenes culpan a su propio Gobierno de él, y esto es bueno. Preguntan “por qué no puedes hacerlo mejor”.

¿Tendrá algo que ver la globalización?

Para la India, la globalización vale la pena, en el sentido de que los indios ven que les brinda oportunidades tremendas. Y además somos lo suficientemente grandes como para que no seamos barridos culturalmente. Si eres un país pobre y pequeño, piensas que culturalmente puedes perder. Si la India crece y se desarrolla, culturalmente no seremos engullidos sino globalizados. El otro día vi una noticia que decía: Armani ha diseñado un “sherwani” (vestido formal indio tradicional) para el mercado indio. Esto es muy diferente de lo que pasó en Japón: Coco Chanel no diseñó ningún kimono. Nuestros diseñadores irán e “indianizarán” los trajes europeos, los europeos diseñarán cosas para el mercado indio y en general, la gente lo apreciará.

Y para los próximos años, ¿cuál será el mayor desafío?

Uf, muchos. Cambio climático… Nombre uno y acertará. Todos los países tienen los mismos objetivos de futuro. Si sobrevivimos al objetivo de mantener el crecimiento rápido durante los próximos cuatro o cinco años, estaremos en mejores condiciones de afrontar el futuro. Una media del nueve por ciento durante los próximos cinco años, pero con un sentido definido de una mayor inclusión.

De nuevo la palabra inclusión.

Es que a largo plazo, debemos mantener el crecimiento que tenemos, y sobre todo, crear la sensación y la convicción de que es inclusivo. Y esto es un gran desafío. Porque si no es inclusivo, la aceptabilidad social y la legitimación de estas políticas no ocurrirán. De otro lado, si creamos una sensación de inclusión -y esto no significa que los problemas de todo el mundo serán resueltos, siempre habrá gente con problemas profundos-, si la gente percibe que los cambios económicos están asociados con la movilidad social, será importante. porque la gente no quiere necesariamente que su propia vida mejore si se convence de que la vida de sus hijos será mejor. Un hombre de 45 años no quiere una inflación alta, quiere salarios altos, pero si es de clase media-baja, sabe que no será rico. Pero si sabe que su hijo puede llegar a serlo, eso ya es una motivación. Creo que debemos juzgarnos a nosotros mismos por cuánta movilidad social somos capaces de proveer.

Dar pie a una especie de sueño indio.

Lo es. Realmente es un viejo sueño indio, pero quizá nos estamos dando cuenta ahora. O que siempre lo dijimos, pero nunca lo tuvimos.

Sonia Gandhi

February 21, 2009

Nacida en Lusiana, Italia, el 9 de noviembre de 1946, Edvige Antonia Albina Maino –más conocida como Sonia Gandhi- es la presidenta del Partido indio del Congreso y la viuda del ex primer ministro indio Rajiv Gandhi. Es además la presidenta de la coalición Alianza Progresista Unida, que gobierna el país.

De su influencia en la política india da idea el hecho de que fue nombrada la tercera mujer más poderosa del mundo por la revista Forbes en el año 2004, y la sexta en el año 2007. La revista Time la situó entre las 100 personas más influyentes del mundo en los años 2007 y 2008.

Por una cuestión de incompatibilidades tuvo que abandonar su membresía en el parlamento, pero en el año 2007 logró retornar tras vencer en unas elecciones parciales en su distrito Rae Bareilly, por un margen de 400.000 votos.

Orígenes. En 1964, Sonia acudió a estudiar inglés en la escuela de idiomas Bell Educational Trust en la ciudad de Cambridge. Durante su estancia en este curso conoció a Rajiv Gandhi, quien estudiaba en el Trinity College de la famosa universidad de la ciudad. Sonia y Rajiv se casaron en 1968, tras lo cual Sonia se mudó a la casa de su suegra y por entonces primera ministra india, Indira Gandhi.

La pareja tuvo dos hijos, Raúl Gandhi (1970) y Priyanka Gandhi (1972). A pesar de influir en la familia Nehru, Sonia y Rajiv evitaron toda implicación en la política. Rajiv trabajó como piloto de aerolíneas mientras Sonia cuidaba de la familia. Cuando Indira perdió el poder en 1977 tras el estado de excepción, la familia Rajiv salió al extranjero por un corto período. Cuando Rajiv entró en política, en 1982, tras la muerte de su hermano Sanjay en un accidente de aviación, Sonia continuó centrada en su familia y evitó todo contacto con el público. Obtuvo la ciudadanía india en 1983, tras 14 años de matrimonio.

Carrera política. La implicación de Sonia Gandhi en la vida pública comenzó con el asesinato de su suegra y la elección de su marido como primer ministro. Como cónyuge del mandatario, participó como anfitriona en actos oficiales y le acompañó en varias visitas oficiales al extranjero. En 1984, hizo campaña activa contra su cuñada, Maneka Gandhi, quien se presentó en el mismo distrito que Rajiv, Amethi. Al final de los cinco años de Rajiv Gandhi en el poder, se destapó el escándalo Bofors. Octavio Quattrocchi, un empresario italiano supuestamente implicado, tenía acceso a la residencia oficial en virtud de su amistad con Sonia Gandhi.

Presidenta del Congreso. Tras la muerte de su marido y su rechazo a ser presidenta del partido, el Congreso optó por PV Narasimha Rao, quien se convirtió en el líder de la formación y primer ministro. En los años siguientes, el partido se deterioró hasta el punto de que perdió las elecciones de 1996. Varios líderes veteranos, como Madhavrao Scindia, Rajes Pilot, Mamata Banerjee, GK Moopanar, P. Chidambaram o Jayanthi Natarajan se rebelaron contra el presidente del partido en el momento, Sitaram Kesri, y abandonaron la formación.

En un esfuerzo por revivir el partido, Sonia Gandhi se unió a la formación en la sesión plenaria de Calcuta en 1997, y se convirtió en líder en 1998. El proceso sólo duró 62 días. Acudió a las elecciones por dos distritos a la vez (una práctica común), Bellary y Amethi, y ganó los dos. En el año 2004, fue elegida por su distrito actual, Rae Bareilly, en el norte del país.

Líder de la oposición. Sonia Gandhi se convirtió en la líder de la oposición en el año 1999. A pesar de que su partido no tenía una mayoría, reivindicó ante el presidente que tenía apoyo suficiente para formar el Gobierno. Pero se quedó corta de la cifra mágica de 272, así que el partido radical hindú Bharatiya Janata Party se aupó al poder liderado por Atal Behari Vajpayee y Sonia quedó como jefa de la oposición. En 2003, presentó una moción de censura. Sonia tiene el récord de haber servido diez años consecutivos como presidenta del Congreso.

2004 y después. En las elecciones generales de 2004, Gandhi lanzó una campaña nacional centrada en el eslógan aam aadmi (hombre común), que contrastaba con la “India brillante” propugnada por la alianza del BJP en el poder. Contrarrestó el eslogan de sus rivales diciendo “¿Para quién brilla la India?”. En las elecciones, ganó por un amplio margen en Rae Bareilly. Su victoria hizo prever que se convertiría en primera ministra. El 16 de mayo fue elegida por unanimidad para liderar una coalición gubernamental de 15 partidos con apoyo de los comunistas, que fue denominada la Alianza Progresiva Unida.

Tras el resultado electoral, el derrotado BJP protestó de nuevo por su “origen extranjero” y la líder Sushma Swaraj amenazó con afeitarse y “dormir en el suelo”, entre otras cosas, si Gandhi se convertía en primera ministra. La oposición también aseguró que había razones legales que le impedían ser primera ministra e incluso formar parte del Parlamento. Apuntaban, en particular, al apartado 5 de la Ley de Ciudadanía de 1955, que según ellos implicaba reciprocidad. Los casos fueron desestimados por el Tribunal Supremo.

Pocos días después de las elecciones, Sonia Gandhi renunció al liderazgo del grupo parlamentario de la Cámara Baja y rechazó así la posibilidad de ser primera ministra. Sus seguidores y algunos medios indios compararon esto con la vieja tradición india de la renuncia, mientras que sus oponentes lo calificaron como una treta. Si hubiera aceptado el puesto, habría sido la primera vez que un católico romano ocupaba el cargo.

También hubo informaciones sugiriendo que si Sonia Gandhi ocupaba el puesto de primera ministra, en caso de guerra o excepción el general del Ejército podía usar su derecho de rechazar sus órdenes, por no ser una persona de origen indio. Sin embargo, según la sección 7 de la Ley Parlamentaria india de 1953, más tarde quedó claro que esas informaciones eran falsas. El origen indio no habría causado diferencias en el desempeño de sus poderes bajo la Constitución india.

Durante su presidencia, el Partido del Congreso tuvo un balance mixto de derrotas y victorias en las distintas elecciones regionales.

Presidenta de la Alianza Progresiva Unida. El 18 de mayo, Gandhi recomendó a Manmohan Singh como candidato para el puesto de primer ministro. El 23 de marzo de 2006, Gandhi anunció su dimisión como diputada y como presidenta del consejo nacional por incompatibilidad de cargos. Pero fue reelegida en su distrito de Rae Bareilly en mayo de 2006 por un margen de más de 400.000 votos.

Gandhi es una de las impulsoras de un plan de empleo rural y de la ley de derecho a la Información. En octubre de 2007 intervino ante Naciones Unidas en el aniversario del nacimiento del Mahatma Gandhi, que es seguido como el Día de la No violencia.

Críticas. El hecho de no ser india ha levantado varias polvaredas. Aunque Sonia Gandhi es de hecho la quinta persona nacida en el extranjero que lidera el Partido del Congreso, es la primera que lo hace tras la independencia del país, obtenida en el año 1947.

A comienzos de su etapa en el poder, también hubo críticas procedentes del Partido del Congreso. En mayo de 1999, tres líderes del partido (Sharad Pawar, Purno A. Sangra y Tariq Anwar) se opusieron a su derecho a intentar se primera ministra por su origen extranjero. En respuesta, ofreció renunciar al liderazgo del partido, lo que causó una ola de apoyo y la expulsión de los rebeldes, que formaron el Partido del Congreso Nacionalista.

Organizaciones fundamentalistas hindúes han alegado recientemente que Gandhi tiene relación con la organización integrista católica Opus Dei y los servicios secretos rusos. La reivindicación carece de evidencia y no se considera suficientemente creíble como para ser publicada por los medios. Las acusaciones parecen ser una reacción de las organizaciones hindúes ante la posibilidad de que ellas mismas planearan los atentados con bomba de Malegaon.

Vida personal. Su hijo Rahul fue elegido al Parlamento por el distrito de Amethi en el año 2004. Priyanka no se ha presentado, pero ha trabajado como gestora de campaña del partido. Ha habido especulaciones considerables sobre su futuro en el partido. Sonia y sus hijos tienen malas relaciones con Maneka Gandhi, la viuda del hermano de Rajiv, y de su hijo Varun, ambos miembros del opositor BJP.

Gobierno indio anuncia plan de choque para relanzar la economía

February 4, 2009

Nueva Delhi, 7 dic 2008.- En alerta por los cada vez más evidentes efectos de la crisis internacional sobre su economía, el Gobierno indio presentó hoy un paquete de medidas que recoge una inversión extra de 4.000 millones de dólares en los próximos meses.
Según el plan, el gasto total será de 60.000 millones de dólares en el resto del año fiscal, con énfasis en áreas como la exportación, la propiedad inmobiliaria, las infraestructuras y el sector textil, que tendrán medidas especiales.
Además, el Gobierno anunció un recorte “inmediato” del 4 por ciento -salvo en productos petrolíferos- en el impuesto del valor añadido (VAT) para ayudar al sector corporativo, según un comunicado de la oficina del primer ministro, Manmohan Singh.
“El Gobierno estaba preocupado por el impacto de la crisis financiera global sobre la crisis financiera en la economía india y ha tomados varias medidas”, señala el comunicado de presentación del paquete de estímulo.
El anuncio ha llegado sólo un día después de que el Banco Central de la India redujera dos tipos de interés con el fin de inyectar masa monetaria e incitar a los bancos comerciales a prestar más dinero a las empresas.
Las medidas han sido decididas por el propio primer ministro -y reputado economista- Manmohan Singh, en consultas con los principales responsables económicos del país, afirmó una fuente oficial a la agencia india IANS.
La coalición gubernamental pedirá permiso al Parlamento para gastar 4.000 millones de dólares adicionales en la cantidad prevista para los próximos cuatro meses, lo que supondrá un gasto de 60.000 millones de dólares.
“La economía seguirá necesitando estímulos en el período 2009-2010 y esto puede asegurarse con un incremento sustancial en el gasto planificado para los presupuestos del próximo año”, agrega el comunicado.
Las medidas para relanzar las exportaciones incluyen un subsidio del 2 por ciento en sectores de empleo intensivo, como el textil o la artesanía, y paquetes de ayuda con distintos programas de incentivos, créditos de exportación y devoluciones impositivas.
En el apartado de la propiedad, el Gobierno ha pedido a los bancos públicos que ofrezcan incentivos de crédito para la adquisición de viviendas, con la posibilidad de aprobar medidas adicionales.
“La vivienda es una muy importante fuente potencial de empleo y demanda para sectores claves, y hay una gran necesidad de inmuebles especialmente para los colectivos de ingresos medios y bajos”, indica el comunicado.
Las pequeñas y medianas empresas podrán solicitar préstamos de hasta 200.000 dólares -el doble que hasta ahora- en el Plan gubernamental de Garantía de Crédito, para satisfacer sus necesidades financieras.
En materia de infraestructuras, el Ejecutivo ha autorizado a la compañía gubernamental del ramo (IIFCL) a emitir bonos por un valor de 2.000 millones de dólares para apoyar la financiación de proyectos públicos en el sector.
“Los fondos serán usados por IIFCL para refinanciar préstamos bancarios a largo plazo para proyectos de infraestructuras, sobre todo en carreteras e instalaciones portuarias”, según la nota.
El plan del Gobierno también busca ayudar al sector automotriz, al permitir que los departamentos gubernamentales pueden reemplazar sus vehículos, eso sí, respetando el presupuesto asignado, pero con una mayor relajación en los plazos.
“El Gobierno -añade el comunicado- vigila la situación económica y no dudará en tomar medidas adicionales para controlar las tendencias de recesión y mantener la senda de la actividad económica”.
La India ha crecido en los últimos años por encima del 9 por ciento, aunque la crisis económica global ha hecho mella en sus expectativas para el presente año fiscal, hasta el punto de que las autoridades han fijado previsiones que rondan el 7 por ciento.
“El camino de la economía india es incierto”, dijo este sábado el gobernador del Banco Central, G. Subbarao, quien alertó de que la economía sufrirá un “doloroso ajuste”.
La desaceleración económica será uno de los exámenes que deberá superar frente a la ciudadanía el presente Gobierno, encabezado por el Partido del Congreso, que afronta ya los últimos coletazos de la legislatura y convocará elecciones legislativas en el año entrante.

Sonia Gandhi aboga por proteger a los pobres de efectos de crisis financiera

February 4, 2009

Nueva Delhi, 21 nov (EFE).- La líder del gubernamental Partido del Congreso indio, Sonia Gandhi, abogó hoy en Nueva Delhi por proteger a los cientos de millones de pobres de la India de los efectos de la crisis financiera internacional.
“Los pobres no tienen nada que ver con la arrogancia de los ricos. Sus vidas pasan al filo de la navaja, intentando llegar a sus objetivos cada día de trabajo duro”, aseguró Gandhi ante una selecta audiencia en un hotel de lujo capitalino.
La dirigente participó en la Cumbre de Liderazgo organizada cada año por el diario indio “Hindustan Times”, que reunió a decenas de representantes de la élite empresarial, diplomáticos, altos funcionarios y políticos.
“No hay necesidad de reaccionar en demasía y menos aún con pánico -dijo Gandhi sobre la crisis-. No hay necesidad de que la India vuelva a su era de controles. Pero al mismo tiempo no podemos dejar que las cosas se vayan fuera de control”.
Gandhi tenía previsto someterse a una sesión de preguntas y respuestas, pero citó una agenda apretada y problemas en la voz como excusas para leer un discurso que su introductor, Vir Sanghvi, calificó como “un avance del manifiesto del Partido”.
Nacida italiana, la líder del Partido del Congreso adquirió la nacionalidad india tras su matrimonio con el asesinado ex primer ministro Rajiv Gandhi, y luego se encaramó a la cúspide de la formación cuando esta atravesaba una grave crisis.
Aunque su partido fue el más votado en el año 2004, distintos sectores del país iniciaron una intensa campaña para evitar que una “extranjera” llegara al poder, por lo que Gandhi dio un paso atrás y propuso el nombre del hoy primer ministro, Manmohan Singh.
Su influencia, sin embargo, no ha mermado: hoy, los empresarios escucharon sin pestañear cómo Gandhi achacaba la crisis a unos pocos banqueros y hombres de negocios de “avaricia sin control” que podrían causar “la miseria de la mayoría”.
“Ellos no tienen nada que ver con los instrumentos financieros de nombre sofisticado que han atrapado a tantos y que muy pocos comprenden totalmente”, aseveró.
Como solución para este período, Gandhi invocó una “colaboración efectiva” entre el sector público y el privado, los ricos y los pobres, la industria y la agricultura o las instituciones estatales y las compañías privadas.
Y en defensa de sus logros, citó los planes sociales promovidos por el Gobierno de Singh, como el Plan de Empleo Rural, los menús gratuitos en la escuela o el seguro de salud para los trabajadores.
Gandhi había tomado el testigo del propio Manmohan Singh, quien poco antes había inaugurado las jornadas y había mostrado su confianza en que la India superará la crisis económica mundial con un crecimiento sostenido en torno al 8 por ciento.
“La economía mundial navega por aguas turbulentas. Sin embargo, podemos superar esta crisis y emerger más fuertes si tenemos la imaginación y el sentido de unidad para trabajar juntos”, mantuvo el primer ministro.
Pero el “sueño” de Singh para el siglo entrante es, según dijo, “una India enteramente educada”, libre de la pobreza, la ignorancia y las enfermedades, y también de prejuicios, intolerancia y hambre.
Las Cumbre del Liderazgo es un cónclave anual que da cita a varios de los máximos líderes del país ya algunos importantes invitados del extranjero, como es el caso este año del ex primer ministro británico Tony Blair, o el presidente de Pakistán, Asif Alí Zardari.
Las intervenciones de Gandhi y Singh de este año han coincidido con la celebración de varios comicios regionales en la India, que sirven como preámbulo de las elecciones generales previstas para el año que viene.

Sri Lanka celebra 60 años de independencia con guerra abierta en el norte

3 فبراير 2009

Nueva Delhi, 4 feb 2008.- Sri Lanka celebró hoy con desfiles, discursos y estrictas medidas de seguridad sus 60 años de independencia, marcados por las operaciones militares de las tropas gubernamentales en el norte del país contra la guerrilla tamil.
Ante la perspectiva de posibles atentados terroristas, las autoridades cortaron las principales arterias viarias de Colombo y las operadoras de móviles anunciaron la suspensión de los servicios de mensajería durante seis horas.
“Hemos incrementado las medidas de seguridad para beneficio de los ciudadanos de este país”, dijo a Efe una fuente del Ministerio ceilanés de Defensa.
El presidente de Sri Lanka, Mahinda Rajapaksa, acudió al paseo marítimo capitalino de Galle Face Green, donde asistió a un desfile militar y escuchó en pie las notas del himno nacional en un acto boicoteado por los principales partidos de la oposición.
“Hay ante nosotros dos desafíos principales -dijo el presidente en su mensaje a la nación-. Uno es el desafío de erradicar el terrorismo y el otro es el desafío de erradicar la pobreza. Respecto al primero, es un motivo de satisfacción que la Provincia del Este haya sido liberada”.
El Ejército terminó 2007 con la moral en alza tras una ofensiva exitosa que confinó a la guerrilla del LTTE (Tigres para la Liberación de la Patria Tamil) en sus bastiones del norte del país.
El LTTE tiene un dudoso historial en materia de derechos humanos y es considerado una organización terrorista por 32 países, pero a la vez gestiona un pequeño Estado de facto en su territorio, con un aparato judicial independiente, servicios sanitarios y de policía, y una autoridad aduanera.
La guerrilla lucha desde hace más de dos décadas por un Estado independiente en el este y norte del país, donde los tamiles son mayoría, y resiste por el momento a los ataques del Ejército en las líneas de búnkeres que conforman el frente de batalla.
Aunque ya sólo existía sobre el papel, el alto el fuego suscrito en el año 2002 por ambos bandos quedó anulado el 16 de enero por el Gobierno, con vistas a iniciar una nueva ofensiva en el norte con, según dijo hoy Rajapaksa, “buenas expectativas de éxito”.
Desde entonces, el Ejército informa diariamente de la muerte de decenas de combatientes rebeldes, aunque no existe una comprobación independiente porque los reporteros no tienen acceso al frente de batalla.
“Nuestro objetivo por el momento no es conquistar nuevos territorios, sino debilitar al enemigo lo máximo posible, destruyendo búnkers y matando rebeldes. Pero estaremos en el lugar oportuno en el momento oportuno”, dijo a Efe el portavoz del Ejército, Udaya Nanayakkara, contactado telefónicamente.
Pese a que las tropas anunciaron a comienzos de enero un avance en el distrito norteño de Mannar, Nanayakkara reconoció que todas las líneas del frente se mantienen estables, y no quiso hacer declaraciones respecto a una ofensiva inminente.
El LTTE ha respondido al recrudecimiento de los combates con un incremento de los ataques terroristas, como el que este domingo acabó con la vida de once civiles y causó heridas a 92, obra de una mujer suicida que hizo estallar la carga explosiva que portaba en una estación de trenes de Colombo.
Y hoy la ciudad sufrió la explosión de un otro artefacto junto a un transformador eléctrico, sin que se produjeran víctimas.
Con unos índices de educación y salud que son la envidia del subcontinente, la isla del Índico es sin embargo víctima de un conflicto que enfrenta desde hace décadas a tamiles y cingaleses y que ha dejado ya más de 65.000 muertos.
Hoy, el presidente Rajapaksa aseguró que esos problemas serán sólo “transitorios”, que las dificultades a corto plazo servirán para traer un futuro más brillante y que Sri Lanka tiene la confianza de la comunidad internacional.
Sin embargo, aunque el Gobierno recogió en un comunicado que había “celebraciones jubilosas a lo largo del país”, la situación en la capital de hecho de los rebeldes, Kilinochchi, puso bien de manifiesto la existencia de dos Sri Lankas.
“Aquí todo está hoy normal. La gente ha ido a trabajar como cualquier otro día. No hay ninguna celebración especial. Esto es tierra tamil”, dijo a Efe un responsable de una ONG local que pidió el anonimato.

Next Page »