Leidenschaft für den Botschafter, der elegante und antike "car of India"
12. März 2012
Neu-Delhi, 24 Di - Obwohl alten, schwer und teuer im Unterhalt, stellt kein Auto sowohl das Bild von Indien als der Botschafter, die immer ein Gegenstand der Verehrung und Transport Option für viele Expatriates wird während ihres Aufenthaltes in der Land.
"Wir erinnerten uns an das Auto von Tim & Struppi. Als wir erfuhren, dass man einen privaten Weg zu kaufen, entschieden wir uns (...). Und dann habe ich es gelbe Ei gemalt ", sagt Teresa Barbarin Efe, ein spanisches Wohnsitz in Delhi.
Nach der Ankunft auf dem Lande, hetzen Dutzende von Expats, die altmodische Auto, das nach Ihren Wünschen und "tunean" Motiv Brauch-Leder-Polsterung, passenden Vorhängen, zu malen, um Ihrem Modell eine einzigartige Form und verbessern ihre erfassen Eleganz.
Der Botschafter, von der Firma Hindustan Motors (HM) fertigt, ist ein Modell, das auf dem britischen Morris Oxford III, 1948, damit ihre langen Formen und Kurven, die robuste Anmutung und Gestaltung der Leuchten und Spiegeln alt, erinnern an die Zeit der Basis Kolonialzeit.
"Er hat die Macht und ist sicherer als die anderen Autos, weil der Körper hat eine Menge von Stahl und Kunststoff. Neue Autos sind besser, aber dies ist das Auto in Indien und Ich mag fahren ", sagt Ajay Efe Simon, Fahrer eines lila Botschafter mit Extras wie Klimaanlage und elektrische Fensterheber ausgestattet.
Sein geräumiger Innenraum ermöglichen es uns zu verstehen, warum das Auto wurde zum Liebling der indischen Bürokraten, die von der Sonne mit Vorhängen aus Stoff und kleine Fans adosaban die ersten Modelle ohne Klimaanlage geschützt waren.
In seinen besten Jahren in den 1970er Jahren kam das Modell auf einen Marktanteil von 60-70 Prozent haben, wenn das starre System von Lizenzen gestattet, nur Indianer auf dem Land verkaufen dieses Fahrzeug oder eine lokale Anpassung der Fiat 1100D.
Der Witz war dann, dass man jedes Auto so lange wählen, da es ein Botschafter war, aber der Rückgang hat sich nach dem Modell der Marktöffnung und der Ankunft in dem Land, von Unternehmen wie Suzuki, Hyundai und Toyota ausgeprägt.
Nach Angaben der Society of India l Automobilhersteller in Indien verkauft fast 2 Millionen im Geschäftsjahr 2009-10 Nutzen, sondern nur HM setzen 12.000 von ihren Botschaftern.
Für Sammler und andere Enthusiasten, der Botschafter wird zu einem Kultobjekt, wie es verliert Präsenz auf den Straßen, und es gibt sogar einen Club der alten Modelle ", kunstvollen und spektakulär", beschreibt Barbarin.
Der Klassiker, die noch zirkulieren viele Beamte und Polizei, ist weiß, dass Aktien in Delhi Straße schwarzen Streifen mit grünen und gelben Dächern der Taxis und private Modelle in Original-Farben wie blau, grün oder blau.
Aber der Botschafter wird von der Geruch von Mottenkugeln und hohe Wartungskosten schikaniert.
"Es ist nicht billig, und weder die Sicherheit noch die Körper sind gut. Aber der Gnadenstoß gab er die Regierung vor ein paar Jahren, wenn sie entspannt die Regeln für den Kauf von Autos für die Beamten ", sagte Nitin Achrekar Efe, Berater der Zeitschrift" Autocar ".
Die Bürokraten hatten bis dahin nur Ambassadors eingesetzt, aber die Regierung schätzt, dass das Auto war zu einem "weißen Elefanten" und modernisiert seine Flotte mit 4 × 4-Modelle der deutschen Hersteller BMW, die noch heute bewegen, um Premierminister Manmohan Singh .
"Der Botschafter ist das beste Auto in Indien. Ich verstehe, dass Singh zu BMW geht für die Sicherheit. Der BMW ist schneller und sicherer ", sagt Ali Efe Kaushar, ein Mechaniker, der 30 Jahre verbrachte Reparatur Ambassadors.
"Bis zur Perfektion ausführen, nein. Bremsen sind nicht so, dass Sie zu färben. Aber dann gibt es Ihnen Genugtuung, denn sehen Sie, wie Sie es zu kontrollieren. Ich mag fahren ", sagt Teresa.
Erkennt zwar, dass es seine spanische Modell verkaufen, Indien zu verlassen, weil es "nicht die europäischen Kontrollen sein würde" in einigen sozialen Netzwerken gibt, die über eine Reise nach Europa markiert den Antrieb des fantasiert "Auto von Indien."
Und das Modell hat immer noch Anhänger illustren, als Führer der regierenden Partei, Sonia Gandhi, der zu seiner Sekretärin, SKGupta, Buch zu Hause zwei Botschafter Efe, um ihre Besuche zu Fuß bestätigt.
Die indische Basar Telefon, ein Schmerz, ohne Anzeichen von Lösung
12. März 2012
Neu-Delhi, 21 Di - bietet unverständliche Geplapper von den Betreibern, und in den frühen Morgenstunden Nachrichten in Hülle und Fülle unerwünschte Anrufe haben Mobiltelefone in Indien in einem Basar Werbung an die Behörden wandte sich nicht zu stoppen.
Niemand weiß, wie sie ihre Zahlen in Indien gemacht wurden sind konstant, auch zu ungewöhnlichen Zeiten ", bietet" nicht identifizierte Firmen, die mit SMS-Nachrichten, aufgezeichneten Stimmen von berühmten Schauspielern oder lauten Melodien bombardiert werden, um Kunden anzuziehen.
Mit einem Handy-Markt, die etwa 18 Millionen Zeilen pro Monat und schon fügt, nach Januar mit 770 Millionen, ist ungeregelt Telefon Sektor der Schauplatz eines Eintrags zur Schlachtbank der Inserenten.
Die Förderung Liste ist fast endlos: die Klassiker und bietet Klingeltöne Melodien Anrufe verbinden Ihren eigenen Telefon Aktionen und vieles mehr selten, wie Investitionen in Immobilien, Schlankheitskuren, Verkauf der buntesten oder Mathe Nachhilfe behauptet, ein Aufruhr sein.
"Die Sauna Schlankheits-Gürtel reduziert Fett bis zu 10 Kilo (Ergebnisse 100%). Preis: 650 Rupien ... ", wiederholt er wie ein Hammer, eine der SMS-Nachrichten.
Nicht, dass es Versuche gibt, die Situation zu verändern: die Telecom Regulatory Authority of India (TRAI) kam, um über Jahre aufgebaut werden, ohne Erfolg, einen Datensatz entwickelt, um diejenigen, die hohe Publizität aufgehört zu geben.
"Was wir sagen, die TRAI ist es, die Politik rückgängig zu machen. Das heißt, nur diejenigen, die sich anmelden, weil Sie zu werben, um Anrufe oder Nachrichten empfangen möchten. Auch Datensätze für bestimmte Segmente, wie zum Beispiel Versicherungen und bei Banken ", sagte er EFE Der stellvertretende Direktor der Verbraucherorganisation Consumer Voice, Sisir Ghosh.
Die TRAI hatte im Januar zum ersten des Inkrafttretens der neuen Regeln strenger angekündigt, aber wurde mehrfach-die Zeit der letzte für heute gesetzt wurde, verzögert "aus technischen Gründen."
Die Verbraucher, TRAI versprochen hatte, sie können wählen, ob sie Anrufe unter sieben Kategorien, darunter Gesundheit, Bildung oder Finanzen zu blockieren, werden Sie die Tages-Werbung und Werbekunden wird verengen haben Nummern beginnend mit "140" für eine einfache Identifizierung und Ablehnung der Benutzer.
Darüber hinaus Banken und Versicherungen, konstante Quellen für Nachrichten und Anrufe können nicht-ziehen, sondern nur Nachrichten senden, um Transaktionen zu melden, und setzt ein Limit von 100 Nachrichten pro Tag für individuelle Werbekunden.
Die Strafe für diejenigen, die diese Regeln missachten werden 25.000 Rupien (550 $) in der ersten Instanz zu sein, obwohl die nachfolgenden Strafen 250.000 Rupien erreichen können.
Anwendung bis zu Gesetzgebung hat nicht die Sorgen der Experten, die dazu dienen, dass die Firmen registriert kontrollieren behaupten, aber nur geringe Auswirkungen auf nicht registrierte, die immer noch die größte Bedrohung beruhigt.
"Unsere etwas, kontaktieren Sie einen Marketing-Unternehmen, die wiederum Kontakte eine andere Agentur, die Daten von Dienstleistern erhält. Hunderttausend Nummern kosten etwa 175 $. Möchten Sie auch Ihre E-Mail, gehen Sie ein wenig ", sagte Ghosh.
Laut einem Sprecher der TRAI stärkt das neue Gesetz den Regler zur Verhängung von Geldbußen und sogar das Abschneiden der Unternehmen zu beleidigen, aber die vorsichtig Verbraucherorganisationen.
"Der bisherige Rekord um diese Anrufe zu vermeiden, hat nicht funktioniert. Also ist es nicht das erste Mal, das TRAI unternimmt Schritte. Ihr Erfolg hängt von Anwendung der Regel strikt ab ", sagte der stellvertretende Efe Wettbewerb in der Verbraucherorganisation CUTS, rijit Sengupta.
Derzeit gibt es Grund zu der Annahme, da die TRAI worden Verzögerung hat das Inkrafttreten der neuen Regelungen, das letzte Mal, kein neuer Termin am Horizont.
Nach seiner jüngsten Aussage, begann das Department of Telecommunications (DoT) Registrierung von Telemarketing-Unternehmen im Januar, aber nur für den mobilen Werbetreibenden, und noch nicht zugeordneten Reihe von speziellen Fragen für diejenigen, über das Festnetz.
Darüber hinaus fortsetzen Telefongesellschaften zu argumentieren, jeden Monat sind sie nicht in der Lage, die Ressourcen für Telemarketing per Telefon bieten "Aufgrund des hohen Verkehrsaufkommens Ursprung" von Werbetreibenden.
Der Dalai Lama macht einen formellen Antrag für seine politischen Ruhestand
12. März 2012
Neu-Delhi, 14 Di - Der Dalai Lama drängte tibetische Parlament heute den Beginn der demokratischen Reformen, mit denen Sie von der politischen Macht in den Tod entziehen und Gewährleistung des Fortbestands der Institutionen im Exil ermöglicht.
"Wenn wir im Exil für mehrere Jahrzehnte fortsetzen, wird es eine unvermeidliche Moment, in dem ich nicht mehr der Führer sein kann", sagte der Dalai, 75, in einer Botschaft an das tibetische Parlament im Exil, trafen sich heute.
"Für unsere Demokratisierung abgeschlossen ist, wird es Zeit für mich, meine formale Autorität in einem gewählten Führer zu delegieren ist", sagte Tenzin Gyatso, der vierzehnten Rang in der historischen Linie der Dalai.
Die Absicht des Zedenten politische Macht hatte, durch den Dalai Lama wurde am 10. eingeläutet, in einem Statement zu den 52 Jahrestag des gescheiterten tibetischen Aufstandes gegen China, das ihn ins Exil nach Indien führte zu markieren.
Seine Entscheidung, sagte, spiegelt den Wunsch, "die Kontinuität der Regierung im Exil, um die Tibet-Frage zu lösen", mit dem Glauben, dass "die Regierung von einer Person anachronistisch und unerwünscht ist."
Der Ball liegt jetzt in den Hof des tibetischen Parlaments im Exil, in der nördlichen Stadt Dharamsala Indien, die von morgen zu diskutieren, ob die Anforderung des Dalai akzeptieren gelegen, sagte Efe per Telefon die Sekretärin des Hauses, Tenzin Norbu.
Der Dalai Lama hat das tibetische Bewegung im Exil führte, seit er Lhasa floh, sondern begründete die Verzögerung bietet seinen Rückzug von der "Mangel an Erfahrung und Reife der demokratischen Institutionen", die gebaut haben, die emigrierten Führer.
"Wir müssen ein adäquates System der Regierung zu etablieren, wie ich die Fähigkeit und die Gesundheit haben, für die Verwaltung der tibetischen autark und unabhängig vom Dalai Lama", fragten die Abgeordneten.
Benötigt, um Ihre Zustimmung geben, um einige alte ehemalige politische Verfügungen aufzuheben, und vor allem, die Reform des Instruments für die politische Organisation der tibetischen Institutionen, die Charta der Tibeter im Exil, im Jahre 1991 vergangen.
Der Dalai leitet eine theokratische System noch, was verbindet in seiner Figur die politische und religiöse, obwohl er selbst hat gesagt, er lebt in einem semi-Rückzug aus der Politik und nicht vorhaben, an das Parlament gehen in diesen Tagen.
"Er ist beschäftigt mit seiner Lehre und nicht an parlamentarischen Debatten. Aber natürlich keine Veränderung in der geistigen Ebene. Der Dalai Lama wird seine Arbeit fortsetzen ", sagte der Sprecher Efe buddhistische Führer, Tenzin Talkha.
Die Beratungen des Parlaments fällt mit einem politischen Moment der Unsicherheit, Warten auf die Tibeter im Exil am Sonntag, um ihre "Kalon Tripa" oder Ministerpräsidenten zu wählen, da sie sich auf drei Kandidaten streben.
Mit Blick auf die realen Tibet aus Indien Zaun, Tibeter im Exil haben parallel staatlichen Institutionen aufgebaut, obwohl die Regierung formal nicht von anderen Ländern anerkannt.
In die Wahlen am Sonntag werden fast 80.000 Flüchtlinge in ganz Indien, den USA und verschiedenen europäischen Ländern verstreut zu stimmen, sagte Efe den Kopf der Wahlkommission, Jampal Chosang und fügte hinzu, dass die Ergebnisse am 27. April wird bekannt sein.
Sie sind wichtig, weil der Sieger politische Amt, das er bis heute den Dalai statt nehmen konnte, obwohl keine Gewähr, dass das Parlament eine Entscheidung in dieser Hinsicht, wie Torbu.
Der Dalai Lama hat in den letzten Jahren mit gesundheitlichen Schwierigkeiten, die ihn zu seinem offiziellen Tagesordnung entspannen gezwungen gewesen, aber sind immer noch häufig Auslandsreisen, Meetings und Seminare mit den Führern der buddhistischen Philosophie.
Und ihre Figur ist der Leim, wie die Tibeter im Exil und als Referenz für diejenigen, die in der Region bleiben unter dem Kommando von China, ein Land, das Verhältnis belastet, hat mit Indien für die Annahme, Schutz in der Umgebung des Dalai nehmen gedient hat.
"Die Linie der Lamas daláis politische Führung hat seit fast vier Jahrhunderten zur Verfügung gestellt, so dass es schwierig sein könnte für die Tibeter ein politisches System, das nicht vom Dalai Lama geleitet wird, um zu akzeptieren" Gyatso sich heute anerkannt, fordern, dass er Freigabe dieser Funktion.
Indien plant, um die verlorene Ehre der Universität von Nalanda beleben
11. März 2012
Acht hundert Jahre, nachdem ein türkischer König die legendäre Universität von Nalanda in Blut und Feuer eingereicht, wird ein neues Studienzentrum neben den Ruinen erheben, in Nordindien, um die verlorene Ehre wieder zu erlangen.
Die Gruppe der "Mentoren" aus der Mitte, von der Nobel-Ökonom Amartya Sen geleitet, trafen sich diese Woche in Delhi, um die Basis des Projekts zu sichern, erhöht um 10 Kilometer von der alten buddhistischen Universität in, was jetzt die verarmten indischen Bundesstaat von Bihar.
"Nalanda wird zeigen, dass Indien die notwendigen Komponenten an eine andere Universität zu bauen hat oder zu einer Zeit als andere Länder haben die Führung in der Branche gemacht", sagte Efe Sen, 77, der ist zu Besuch in Neu-Delhi.
Mit der Unterstützung vor der Initiative von sechzehn Ländern Asiens wurde das Gesetz zur Gründung der Universität von Nalanda während der letzten Sitzung des Parlaments verabschiedet und die Regierung ernannte Gruppe von Mentoren für die Gestaltung des Projekts.
Das Zentrum wird auf einer Fläche von 180 Hektar von der regionalen Regierung von Bihar zur Verfügung gestellt werden und zielt darauf ab, Synergien zu schaffen, die Rettung der Zeitraffer, das antike Zentrum der buddhistischen Studien, die sich auf 200 Dörfer vor der Zerstörung hängen kam ähneln.
"Es wird sechs Meilen von der historischen Universitätsstadt gebaut werden. Kündigen Sie den nächsten drei oder vier Monate ein globales Design-Wettbewerb, um die Architektur zu definieren, "diese Woche auf einer Pressekonferenz der Rektor der neuen Nalanda, Gopa Sabharwal.
Erstellt im V Jahrhundert, kam die Universität Nalanda zu 10.000 Studenten begrüßen zu dürfen und wurde zum wichtigsten Zentrum der Welt Wissen in seiner Zeit, so viel in 600 Jahren die erste europäische Universität, Bologna vorangegangen.
Seine Größe war so, dass es hat, die Bibliothek für drei Monate, bevor er zu Asche während der Razzia im Jahr 1193 wandte sich verbrannt, der Führer der türkischen Horden Bakhtiyar Khilji, die die Verbindung zerstört und Tausende Mönche getötet.
Heute sind die Ruinen immer noch beeindruckend, liegt etwa 60 Meilen von der Hauptstadt von Bihar, Patna, und nicht weit von den heiligen Stätten von Siddhartha Gautama, der "Buddha" nun Wallfahrtsorte für Millionen von seinen Anhängern gepredigt.
Auf dem neuen Plan Nalanda noch Zweifel über die notwendigen Mittel zu entwickeln: Die indische Regierung schätzt die Kosten auf ungefähr $ 290 Millionen, aber die Beamten sind immer noch die Vorbereitung einen ausführlichen Bericht, den Rektor anvertraut Efe.
Ohne Angabe von Terminen sicher noch, Sabharwal geschätzt, dass bis zum Jahr 2013 könnten Klassen in sieben Bereichen beginnen: Buddhistische Studien, Geschichte, Internationale Beziehungen, Wirtschaft, Sprache, Ökologie und Informationstechnologie.
"Es wird ein Ort sein, wo Menschen zusammen kommen können und auf andere beitragen", sagte er auf der Pressekonferenz Außenminister von Singapur, George Yeo, der auch Teil der Gruppe von Mentoren.
Mystische beiseite lässt, ist die Realität, dass Nalanda wird ein Tropfen auf den massiven Ausbau von den universitären Bereich strategische Wette indischen Unabhängigkeitsbewegung Führer, Jawaharlal Nehru, verpflichtet, ihre aufkeimende Jugend Bevölkerung unterzubringen.
Derzeit gibt es 350 Hochschulen im Land, die meisten von ihnen von schlechter Qualität, aber die National Knowledge warnte in einem Bericht vor drei Jahren, dass die Notwendigkeit, ein angemessenes Niveau zu erreichen, mindestens 1.500 Filialen in 2015.
Das offizielle Ziel ist bescheidener: In zehn Jahren will Indien auf 42 Millionen College-Studenten gibt es nun 17 Millionen, bei einer Bevölkerung von 1.200 Mio. Euro, für die Sie müssen an Ort und Stelle rund 800 Universitäten haben müssen.
Was sie die Promotoren von Nalanda erwarten, sagen sie, ist es, ein Entwicklungszentrum für die verarmten Gemeinden in der Region zu werden und helfen, den Trend umkehren, der vermögenden Inder gehen, um im Ausland zu studieren.
Und natürlich auch Traum von der Wiederherstellung so weit wie möglich das verlorene Erbe des alten Nalanda.
"Wir streben nicht nach Bewunderung. Wie Adam Smith sagte, so liebenswert, "schauen Sie nicht Bewunderung, sondern die Dinge, die Sie einladen zu fühlen", "Sen sagte Efe.
Die Indianer blicken auf die Kunst in ihrer internationalen Messe
11. März 2012
Neu-Delhi, 21. Januar -. Indien eröffnete heute die größte Kunstmesse im Land, ein Ereignis, das immer internationaler wird in Eile, und dass in seinem dritten Jahr, will das Land als eines der Zentren der Welt des Kunstmarktes zu positionieren.
In der "India Art Summit" (IAS), in Halle Delhi Pragati Maidan Messen gelegen, für drei Tage 84 teilnehmenden Galerien aus 20 Ländern, darunter Spanien, mit Werken von rund 500 Künstlern, sowohl etablierte als auch junge Talente.
"In nur zwei Jahren hat die IAS dreifache Größe und Wirkung erhöht. Da die zweite Auflage 40.000 Menschen angezogen und spiegelt das wachsende Interesse und Potenzial für die Kunst in Indien ", sagte er in einer Pressemitteilung Exhibition Director, Neha Kirpal.
Willkommen in der Mitte dient eine kleine Tata Nano, das weltweit billigste Auto, mit Körper malen Radkappen abgedeckt, um die Bilderwelt der India Street reflektieren, ein Werk des Künstlers Ketna Patel zwischen Pop Art und Psychedelia .
Einmal im Inneren des Gehäuse findet Eklektizismus über Regale und Wände, mit Entschuldigungen der abstrakten Kunst, figurative klare Visionen südasiatischer Herkunft, seltsame Maschinen oder innovative Techniken wie Video-Projektion auf die Malerei.
"Meine Erwartungen sind sehr gut. Wir sind viel besser als früher: vor Amerikanern und Europäern, die den Kauf der indischen Kunst waren, und jetzt die Inder selbst, die es tun ", sagte Tushar Jiwarajka Efe, Leiter der Kunstgalerie Volte.
Während der Anteil der indischen Kunst-Markt der Welt vertreten ist insgesamt sogar lächerlich, wird die Branche erlebt eine dramatische Expansion, nach Überwindung der Auswirkungen der internationalen Finanzkrise hat sich auf die Taschen der gierigen indischen Eliten hatten.
Im Jahr 2010 wurde ein Werk der indischen Künstlerin SH Raza bei British Hause Christies für 3,5 Millionen Dollar (2,5 Mio. Euro), ein Rekord für indische Kunst, und in dieser Ausgabe des IAS, die versteigert Organisation rechnet mit einem Umsatz von $ 8.800.000 (6.500.000 €), gegenüber dem bisherigen 5,4 (3,9 Mio.).
Die Galerien sind auch vielfältigere und viele haben ein internationales Flair, mit Werken von Pablo Picasso, Henri Matisse, Salvador Dali, Damien Hirst und Anish Kapoor, zusammen mit engagierten indischen Künstlern wie er selbst Raza, FN Souza oder Shakti Burman.
"Ich denke, wir werden gut aufgenommen, weil ich Elemente aus Indien nutzen und verlegt. Die Gründe für uns Inder sind exotisch ", sagte er EFE Der Künstler Marcel Bohumil, begibt sich auf Spanisch die einzige Galerie in der Probe, die Cadiz Neilson.
Die Organisation hat einen Skulpturenpark, eine Fläche von Screenings, Technikräume, Führungen, eine Kunst-Shop und eine Reihe von Konferenzen mit Beteiligung von Künstlern, Redakteuren und hervorragende Lehrer angeordnet.
Das Ziel, nach dem Direktor der Probe ist es, beide "ernsthaften Sammlern", wie anziehen, die bereit sich auf geringe Summen für die Arbeit in gefährlichen Medien, wie beispielsweise ein Pool mit Blumen, in denen sie spielen ihre eigene Galerie aufgereiht zahlen.
"In Indien gibt es mehr und bessere Technik, und auf der gleichen Ebene wie das, was Sie herausfinden. Ich denke, wir könnten mehr Anerkennung bekommen, als wir haben ", sagte er Efe Künstler Hemi Bawa Indien, bevor sein letztes Werk, eine Skulptur aus Glasfaser und Frauen.
Aber unter Hühner gerupft, die immer währenden Porträts von Gandhi und ein kleiner Roboter, der wackelt, wird bemerken das Fehlen des indischen Malers MF Hussain Muslim, dessen Werke mussten wieder aus Angst vor radikalen Hindu-Gruppe Aktionen entfernt werden.
Drei seiner Bilder waren ausgesetzt sein, aber in diesen Tagen die Organisation erhielt eine Punktzahl von Mail-und Drohanrufe von mutmaßlichen Radikalen, die nicht vergeben, der Maler, im Exil, nachdem er nackt dargestellten Hindu-Gottheiten.
Indien und China stellen Unterschiede in den Dämpfer, den bilateralen Handel zu starten
11. März 2012
Neu-Delhi, 16. Dezember -. Der Überzeugung, dass die Welt "genügend Platz" für das Wachstum in Indien und China hat, wette beide Länder heute, ihre Differenzen zu minimieren und die Entwicklung des bilateralen Handels während der Besuch in Delhi des chinesischen Premierministers, Wen Jiabao.
Wen kam gestern in Indiens Hauptstadt und traf sich mit seinem indischen Amtskollegen Manmohan Singh, mit dem er den Vorsitz bei der Unterzeichnung von einem halben Dutzend Abkommen, unter anderem, Börsen-Banking, erneuerbare Energien und Kultur.
"Unsere Beziehung hat die bilaterale Dimension überschritten und wurde davon ausgegangen, globale und strategische Bedeutung (...) Tatsache ist, dass wenn Indien und China mit einer Stimme sprechen, hört die Welt", sagte Singh in seiner Begrüßung auf chinesische Besucher.
In den Worten des chinesischen Führer, ist der Ehrgeiz, einen bilateralen "strategischen Konsens" zu Schlüsselthemen für beide Länder, wie die wirtschaftliche Entwicklung, Terrorismus, Klimawandel, seine territoriale Streitigkeiten oder die Reform des internationalen Systems zu schmieden.
Wens Besuch hat dazu gedient, einen neuen Handelskrieg Ziel, jetzt bei 100.000 Mio. für 2015, aber immer noch Bedenken von Indien über die unausgeglichene Handelsbilanz, sehr günstig nach China zu etablieren.
In den ersten zehn Monaten dieses Jahres erreichte der Warenumsatz etwas mehr als 49.800 Millionen Euro und das Ziel ist, mit 60.000 Millionen Euro zu schließen.
"Es ist Platz genug in der Welt für die Entwicklung von Indien und China und natürlich genügend Flächen sowohl für die Zusammenarbeit", sagten die beiden Politiker in dem gemeinsamen Kommuniqué am Ende der sein Büro in Delhi ausgestellt.
Der Report sagt, Indien und China werden ihre politischen Kontakte mit der Einführung einer Hotline Einheit Singh und Wen und die Einrichtung eines jährlichen Austausch von Besuchen zwischen den Außenministern zu steigern.
In den letzten Jahren haben China und Indien Verhandlungen geführt und koordiniert wurden Positionen zu komplexen Themen, wie zum Beispiel die Verhandlungen der Doha-Runde, die Diskussionen auf das Klima in Kopenhagen oder die internationale Finanzarchitektur zu reformieren.
Der Wunsch, Märkte und Handel geöffnet haben, diente auch dazu, die Intensität ihrer Forderungen und ihrer umstrittenen Grenze Politiker, die in der Vergangenheit die bilateralen Beziehungen getrübt sind und noch immer eine Quelle von Misstrauen zu verringern.
Ein Teil der gemeinsamen Grenze ist umstritten, und im Jahr 1962 einen Krieg aus diesem Grund-und großen Teilen Asiens und Afrikas sind das Thema eines Kampfes um Einfluss zwischen den beiden Mächten, aus Gründen, sowohl strategische als auch Zugang zu den Energieressourcen.
"Wir sind beide Nationen, ob groß und alt, so ist es natürlich, dass wir Meinungsverschiedenheiten haben", sagte Wen heute während einer Rede vor dem diplomatischen Gemeinschaft am Indian Institute of World Affairs.
"Die verschiedenen Faktoren (Uneinigkeit) kann nicht verhindern, dass wir eine kooperative Beziehung aufzubauen (...) Wir sind Freunde, nicht Rivalen. Wir werden immer Freunde und Rivalen nicht sein ", fügte er hinzu.
Die chinesische Regierung noch immer keine ausdrücklichen Unterstützung für die indische Forderung nach einem ständigen Sitz im Sicherheitsrat der Vereinten Nationen, sagte heute nur, dass "versteht und unterstützt" der Nation Aspiration, um eine "wichtige Rolle", dass haben Körper.
China kritisiert auch die indische Administrative Unterstützung und Asyl zu gewähren tibetische Führer im Exil, der Dalai Lama an den Kopf, während Indien Bedenken der chinesischen Beziehungen zu Pakistan, seinen traditionellen Feind.
Für Indien ist eines der heißesten Themen der Tatsache, dass China ernsthaft vor zwei Jahren die Erteilung von Visa für Bürger der indischen Teil Kaschmirs, eine andere Art zu anspruchsvoll Indiens Souveränität über das Gebiet im Streit mit Pakistan.
"China nimmt unsere Anliegen ernst. Vertreter beider Parteien sollten in der Tiefe zu konsultieren, so dass das Problem zufriedenstellend gelöst werden können ", sagte er heute bei einer Pressekonferenz der indische Außenminister Nirupama Rao, bezogen auf die Aussage von Wen.
Nach einem Treffen heute mit den wichtigsten indischen Politiker, wird Wen Morgen für Pakistan, gerade bei einem Besuch, die laut Rao, "keinerlei Zusammenhang mit dem China-Indien"
Pamela Anderson tritt in den "Big Brother" Indian, durch Streit unterbrochen
11. März 2012
Neu-Delhi, 18. November -. Das Tragen eines weißen Sari, wird die ehemalige Sex-Symbol Pamela Anderson in Abgeschiedenheit leben in einer exotischen Indien Indien-Version von "Big Brother", ein Programm in der Mitte der Kontroverse über die Schimpfworte, dass verwendet wird.
Anderson, 43, berühmt für ihre Rolle als Rettungsschwimmer in der Serie "Baywatch" am Dienstag betrat das Programm für drei Tage in einem Versuch von der Kette, dass das Programm ausstrahlt, Farben, um das Publikum Relaunch .
Die Schauspielerin erschien jeweled Truhen und Kennzeichnung und grüßte mit einem "Namaste" (Hallo), um ihre Altersgenossen, wenn auch sicherlich nicht entfesseln die Libido des konservativen Indien: die Medien des Landes als eine der Auflagen zu betreten wird nicht angezeigt in einem Bikini.
"Ich freue mich sehr, nach Indien zu gehen und erfüllen alle Mitbewohner von Big Brother. Es ist eigentlich mein erster Besuch, also hoffe ich auf ein paar Eindrücke des Landes während meines Aufenthaltes haben ", sagte Anderson in dieser Woche in einer Erklärung.
In vielen Ländern präsent, "Big Brother" Reality-Show ist ein Wettbewerb, bestehend aus kontinuierlichen Überwachung mit Fernsehkameras für mehrere Monate eine Gruppe von Teilnehmern in einem Haus 24 Stunden am Tag beschränkt.
Andersons Ankunft hat sich jedoch nicht rechtzeitig gestellt worden ist: Mittwoch, beschloss die Regierung Indiens auf, die Sendung auf den Streifen in der Nacht zu beschränken, da die grobe Sprache und Liebkosungen überschüttet, dass seine Teilnehmer.
In Indien ist der öffentliche Verweis auf Sex tabu, daher die bloße Tatsache, dass ein Wettkämpfer nackt zeigen für einige Sekunden oder einem liebevollen Kuss auf die Wange mit einem Partner haben genug, um eine Welle von Beschwerden zu entfesseln gewesen.
In den vergangenen Wochen hatten die indischen Medien die laufenden Diskussionen innerhalb des Wettbewerbs, genannt "Bigg Boss" und in der vierten Auflage, mit den Kandidaten in schweren Kreuze Sprache oder sexuelle Anspielungen engagiert Widerhall.
Die Filmemacher verwendet werden, um Töne zu überlagern, um Beleidigungen zu vermeiden und Schimpfwörter zu hören waren, aber die Jingles haben sich auf dieses sehr flüssig und Schimpfworte, dass "nicht alles abdecken", wie einer der Kandidaten.
"Ich werde dein Gesicht zu brechen", "Du bist eine Hure", "wird für 75.000 Rupien zu verkaufen" oder "Hund bellt", sind einige der "Perlen", dass zwischen piept, berühmt geworden Kandidatin Dolly Bindra , die Schauspielerin jetzt aus disziplinarischen Gründen ausgeschlossen.
Die indische Version von "Big Brother" Kandidaten in der Regel zwischen der zweiten Reihe und berühmte Menschen mit der Welt von Film und Fernsehen verbunden zu rekrutieren, und wie einige von ihnen einander kennen, ist es üblich Luft aus schmutziger Wäsche.
Im Hinblick auf die Drift, die das Programm übernommen hat, hat staatliche Eingriffe Lob von Actors Guild selbst, in der Regel in Alarmbereitschaft für jeden Hinweis der Zensur durch die Behörden ein anfälliger für übereifrige generiert.
"Ich habe nicht immer mit einigen der bisherigen Kriterien für die Zensur vereinbart. Aber ich denke, das ist ein gutes Eingreifen des Ministeriums ", sagte er auf Twitter die beliebte Moderatorin Mandira Bedi Indien.
So weit, "Bigg Boss" wurde um 21.00 Uhr ausgestellt, nach einem Zeitplan und Familie im Wettbewerb mit indischen Version von "Wer wird Millionär", und die Kritiker, dass das Programm geladen wurde, die eine schädliche Wirkung auf die als Population der Studierenden.
Con la orden del Ministerio de Información y Televisión, tanto “Bigg Boss” como otro programa, “La justicia de Rakhi”, tendrán que emitirse entre las 23.00 y las 05.00 de la mañana, y los canales no podrán promocionar las emisiones fuera de ese horario.
Sin embargo, la orden no entrará en vigor al menos hasta el próximo lunes, ya que la cadena que emite “Bigg Boss”, Colors, obtuvo hoy del Tribunal de Bombay una suspensión de la medida hasta ese día, mientras estudia el recurso presentado por el canal.
Y para entonces, Pamela, que según los medios indios se ha dejado ver barriendo y no puede “ocultar” sus arrugas, estará ya lejos del estudio, con los cerca de dos millones de dólares que se ha embolsado, añade la prensa, por participar en él.
Unsichere Prozess des Dialogs in Kaschmir nach 63 Jahren der Einstieg in Indien
11. März 2012
Nueva Delhi, 26 oct.- Cuando se cumplen 63 años de la anexión de Cachemira a la India independiente, una terna de mediadores es la nueva apuesta del Gobierno para llevar la paz a la región, escenario desde junio de protestas con más de 100 muertos.
La muerte en junio de un joven a manos de la Policía durante una manifestación sumió a Cachemira en una espiral de violencia, con protestas y huelgas como la que hoy llevó a las autoridades a declarar un toque de queda en la capital estival, Srinagar.
En medio de una grave inestabilidad, desde entonces han muerto por la violencia en Cachemira unos 110 civiles, la mayoría jóvenes y niños que se enfrentaban a pedradas con las fuerzas especiales de la Policía india, según datos del Gobierno.
En vista de la situación, el Gobierno prometió primero el pasado mes de agosto iniciar un poco concreto “proceso político” y luego animó el viaje a la región de una delegación parlamentaria, antes de decidirse a nombrar una terna de negociadores para mediar.
Los elegidos son el periodista Dilip Padgaonkar, la académica Radha Kumar y el funcionario MM Ansari, quienes viajaron a Cachemira este fin de semana para poner en marcha conversaciones de paz que ayuden a desactivar la crisis.
“Estamos aquí para buscar una solución permanente a la disputa cachemir, pero una solución permanente no es posible sin la implicación de Pakistán”, dijo a su llegada a Srinagar el periodista Padgaonkar.
La terna de negociadores ha visitado cárceles y se ha reunido con representantes juveniles y del turismo y miembros de los partidos políticos menos alejados de las tesis del Gobierno indio, como la Conferencia Nacional y el Partido Democrático Popular .
Cuentan con un mandato de un año y deberán enviar informes mensuales al Gobierno, pero su obstáculo principal es el diálogo con la independentista Conferencia Hurriyat, cuyos líderes han rechazado cualquier reunión.
“El Gobierno solo intenta retrasar el problema. Nosotros queremos dialogar, pero a alto nivel. Si el Gobierno es serio, ¿por qué manda (estos) interlocutores?. No se llegará a una solución política enviando académicos”, dijo a Efe el líder de Hurriyat Umar Farooq .
Los separatistas cachemires demandan la puesta en libertad de los “prisioneros políticos”, así como la derogación de la ley que da poderes especiales al Ejército y la desmilitarización del estado, donde se encuentran desplegados cientos de miles de soldados.
También piden la internacionalización de la disputa, aunque Nueva Delhi prefiere considerar las protestas como un problema interno o de desarrollo económico, y se resiste a discutir el estatus de Cachemira con el vecino Pakistán, que controla parte del territorio.
Aunque la actividad armada ha decrecido en los últimos años en Cachemira -donde comenzó en 1989 una violenta rebelión insurgente-, la opción de la independencia sigue contando con numerosos partidarios.
Los separatistas aprovecharon las protestas de junio para poner en marcha una nueva campaña con llamamientos a la huelga ya los cierres de negocios en Cachemira, que es el único estado de la India con mayoría musulmana.
“Este es un problema de dimensión política, no un asunto de ley y orden. Lleva así veinte años y no se va a terminar así como así. Nuestra agenda es la independencia. ¿Cuál es la agenda del Gobierno indio?”, se preguntó Farooq.
Pese al escepticismo que rodea su labor, los mediadores esperan poder reunirse con todas las partes de la sociedad cachemir, y Padgaonkar llegó a asegurar que “llamarían a la puerta de aquellos que no quisieran” acercarse a saludarles.
Cachemira pasó a formar parte de la India en 1947 contra el criterio mayoritario de su población, por decisión del maharajá hindú Hari Singh , quien buscaba apoyo indio para frenar una invasión pastún alimentada por el nuevo estado de Pakistán .
Cayeron en saco roto las posteriores resoluciones de la ONU que llamaban a la desmilitarización y celebración de un plebiscito sobre la adhesión del territorio a la India o Pakistán, y la región está dividida entre ambos desde 1972 por una “línea de control” de facto. Desde la partición del subcontinente, la India y Pakistán, ambas potencias nucleares, han librado dos guerras y otros conflictos menores por el control de Cachemira, que continúa siendo escenario de escaramuzas fronterizas pese al alto el fuego vigente desde 2003.
El plusmarquista mundial de las cartas al director
11. März 2012
Nueva Delhi, 11 oct.- Cualquier editor de periódico soñaría con tener lectores como el matrimonio Agrawal, una pareja india que, a base de paciencia y tinta, atesora la plusmarca mundial de cartas al director, recogida en el libro Guinness de los récords.
Los Agrawal viven al final de una callejuela con encanto en los recovecos del barrio histórico de Delhi, donde él, el empresario Subhash Chandra Agrawal, dedica tres horas diarias a la prolija tarea de escribir reacciones a los temas candentes del día.
Subhash ha enviado tantas misivas que ha perdido la cuenta, según cuenta a Efe en su salón, junto a un patio interior descubierto, y ostenta personalmente la plusmarca mundial absoluta de cartas dirigidas al director, como atestigua el Guinness.
“He escrito de todo. Menciona cualquier tema y seguro que existe una sugerencia mía. Yo soy muy observador, y esta pasión por la observación me ha causado hasta un problema mental porque no puedo dormir bien. Mi cabeza está siempre en marcha”, reconoce.
En los últimos años, Agrawal se ha convertido en uno de los miembros más famosos de la comunidad de activistas que se dedican, con la ley de Derecho a la Información (RTI), de 2005, a sonsacar informes a la burocracia y al Gobierno, tradicionalmente opacos.
“El RTI ha dado a los ciudadanos de la India una segunda libertad. Todo está bajo responsabilidad. Antes no había respuesta de las autoridades públicas. La práctica en India es 'no responder' o 'cómo responder sin hacerlo”, comenta Agrawal.
Salvo en unas pocas excepciones, como la seguridad, la burocracia india está obligada a responder a las peticiones de información de cualquier ciudadano, con un formulario que apenas requiere unos minutos de dedicación y cuesta 0,2 dólares, cuenta el empresario.
Agrawal ha escrito unas 800 peticiones -la Comisión Central de Información ha recibido hasta ahora unas 65.000-, un tercio de ellas sobre el aparato judicial, y algunas tan famosas como la que llevó a desclasificar los ingresos declarados de todos los ministros.
“Aquí sufrimos varios males del sistema democrático -dice entre archivos y fajos de papeles-. En India la mayoría de los partidos están basados en liderazgos personales. Es como si la política fuera un negocio, una propiedad familiar”.
Como Agrawal, los activistas indios del RTI han desenmascarado en estos años casos de malas prácticas, de corrupción o de evasión fiscal, ya la vez han arrojado algo de luz sobre los “pasillos” de la burocracia india, una de las más inaccesibles y lentas del mundo.
Y martillo de los malos burócratas, el sexagenario activista, que se define como un “ejército de un solo hombre”, amenaza con no parar en su tarea, apoyado por la notoriedad conseguida en “43 años de experiencia” gracias a sus misivas.
“La vida no termina. Uno no deja de recibir nuevas ideas y pistas”.
Su aventura epistolar comenzó en 1967, cuando era aún estudiante, tras una trifulca con un conductor de autobús que se negó entre insultos a emitirle un billete para poder quedarse con el importe del trayecto, de 0,4 céntimos de dólar.
Agrawal anotó el número de la matrícula y escribió a los medios su primera carta, con la que logró una disculpa personal de la compañía de autobuses y llegó al convencimiento de que los medios pueden ser “muy eficaces” para transmitir “quejas”.
A fuerza de elaborar misivas, el activista llegó a sufrir molestos calambres en las manos, lo que le llevó a decidirse a comprar una máquina de escribir, pese a que nunca aprendió mecanografía, y, ya en la era digital, dio el salto definitivo al ordenador.
“Todavía no sé teclear con los diez dedos. Lo hago solo con uno. Pero quizá esté en mi poder el récord mundial de rapidez en el tecleo con un solo dedo”, asegura a Efe con humor Agrawal, repeinado para la ocasión y vestido con una camisa inmaculada.
Las miles de cartas escritas no sólo han creado un nicho de seguidores del activista, sino que además han generado en India inopinadas corrientes de opinión, respuestas provenientes incluso del Gobierno indio y reacciones epistolares de otros lectores.
Como la de su esposa, Madhu, quien, en desacuerdo con una carta de su marido sobre el “daño moral” que causaba al hindú una teleserie, envió su propia respuesta a los medios y ya no paró hasta ser el lector, según el Guinness, con más cartas enviadas en un año.
“A veces tenemos nuestras diferencias, pero generalmente coincidimos”, sostiene Madhu, quien reconoce que a ella su marido jamás le escribió cartas de amor.
Ex líder talibán cree que no habrá paz mientras haya tropas extranjeras
11. März 2012
Kabul, 21 sep .- El mulá Muttawakil, el último ministro de Exteriores de los talibanes antes de la caída del régimen, cree que no habrá paz hasta que las tropas extranjeras se vayan de Afganistán y que las elecciones del pasado fin de semana no resolverán el conflicto que sufre el país.
“Teníamos un Gobierno (talibán) y los extranjeros lo atacaron con una guerra desequilibrada. Rechazaron a los talibanes y les quitaron sus derechos políticos. Son los extranjeros quienes han traído la actual guerra”, asegura.
Antiguo secretario del mulá Omar, Wakil Ahmad Muttawakil decidió quedarse en el país durante la invasión de las tropas de EEUU, en el año 2001, y tras tres años preso, vive hoy sin llamar la atención en un barrio kabulí de calles sin asfaltar.
Muttawakil sigue siendo a todas luces un talibán, pero sus modos mesurados le han situado como un “moderado del integrismo”, y su nombre salta a la palestra cada vez que EEUU o el Gobierno afgano mencionan la necesidad de dialogar con la insurgencia.
Ahora, dice en una entrevista con Efe, está contento por la retirada de su nombre de la lista de personas asociadas con el terrorismo del Consejo de Seguridad de la ONU, un gesto que los analistas ven como una señal de deshielo para negociar con los insurgentes.
Aunque asegura que no tiene contacto con el mulá Omar, en paradero desconocido, y niega cualquier apoyo de Pakistán al movimiento, los analistas especulan con que el mulá Muttawakil pueda servir como una especie de “mediador” talibán en la capital afgana.
Sobre las elecciones celebradas en su país, el ex dirigente talibán cree que “no van a resolver los problemas afganos” y quedan limitadas a “la parte que controla el Gobierno” que dirige Hamid Karzai.
“El problema entre el Gobierno y los talibanes es de confianza. Los talibanes dicen que este proceso de paz no es de reconciliación sino de integración. Con él, intentan atraparnos para separarnos”, se queja.
Para Muttawakil, “una forma de lograr confianza es cerrar cárceles (cómo la de Bagram en Irak o la de Guantánamo), liberar a los presos y eliminar las listas negras (de terroristas en instituciones internacionales). Ese será un fuerte mensaje (desde Occidente) de que se quiere dialogar con los talibanes”.
El ex ministro negó categóricamente que existan contactos entre el Gobierno afgano y lo talibanes, ni “cara a cara” ni “en secreto”.
Y admite que los dos bandos enfrentados en Afganistán, el Gobierno y los talibanes, cuentan con apoyo del exterior que desaparecerá cuando se logre la paz.
“Ambos bandos tienen extranjeros: los talibanes afganos tienen un apoyo extranjero, Al Qaeda. El Gobierno afgano tiene a su lado las tropas extranjeras. Cuando llegue la paz los afganos tendrán su propia unidad y los socios de guerra dejarán Afganistán, porque no los necesitaremos”, sentencia.
Al ser preguntado sobre si mantiene relaciones con el mulá Omar, uno de los hombres más buscados después de Bin Laden, Muttawakil es tajante: “el mulá Omar se escondió, al igual que otros talibanes de alto rango. Hay gente siguiendo su pista. No tengo ningún tipo de contacto con él (…) Él es un gran hombre que se preocupó ante todo por lograr la unidad de Afganistán”.
En opinión del mulá, los talibanes tienes dos objetivos claros, que “se vayan las tropas extranjeras de Afganistán” y constituir “un Gobierno islámico en Afganistán”, ya que “el Gobierno actual es musulmán, pero no islamista”, subraya.
Muttawakil se queja además de que la “mala prensa” que rodeó a los talibanes en relación con su actitud con respecto a la discriminación de la mujer oa la prohibición de costumbres occidentales que consideran contrarias al Islám.
Aclara, a este respecto, que “no estábamos contra la educación femenina, sino a favor de una educación segregada. Y la música fue prohibida sólo temporalmente. Estábamos muy ocupados en terminar la guerra afgana y lograr la unidad del pueblo. No tuvimos tiempo para decidir sobre la música”.



















Neueste Kommentare