メキシコはカルカッタブックフェアで彼女の魅力を覆い
2010年11月10日
ニューデリー、1月25日- メキシコとその文化は、芸術家や、メキシコ代表の大規模な代表団をシフトしているフェアは、インド北東部でこの街に今日オープンした伝統的なカルカッタ帳の主役です。
"我々は謎を期待したが、我々は最善に来て、このフェアは約200万人を過ごすことになりますと言っている、"文化とメキシコ(CONACULTA)の芸術のための全国協議会の出版ディレクター、ローラ·エミリアPachecoさんはまとめて電話EFEで連絡。
彼らは水曜日に開き、この巨大なショーケース、アジアの芸術、文学、メキシコ料理、休日の明日の括弧の後の最初の時間意識を高めるために、インドの作家、芸術家やエリートシェフに旅している、共和国記念日。
"我々は、建築家ベルナルド·ゴメス·Pimientaによって設計された、絹で作られ、完全にラウンド、壮大なパビリオンを構築しています。 それは太陽を意味する円形のため、私たちの文化において非常に重要なのは、毎分500の訪問者については、 "家に期待Pachecoさんは言った、"。 "
カルカッタのように著者"最初に"会議を開催しました- "メキシコ文化を意味します"をスローガンに付属しているショーではインドとの "ブリッジ"、アステカ民族の特別ゲストを確保するためにホルヘボルピ、アルベルト·ルイ·サンチェス、マーゴ·グランツ、デビッド·トスカーナとクリスティーナリベラ。
"私はメキシコの様々な議論してきた。 インドではそこにラテン文学は魔法のようなリアリズムが染み込んでいるという感じであり、真実はそれがないということです"と、彼は基調演説をするように求め、EFEホルヘボルピと語った。
"インドとメキシコは、2つの古代の文化的伝統の社会、文化の多様性、加速、近代と不平等です。 これは、反射することができ、それは地球ではありません"水曜日の英語版を発表した作家は言った、"。 "
プラスチック製の取り付け作業Betsabéeロメロに沿って散歩しながら時計映画や応援ダンスグループの踊りMexcaltitan - フェアを通して、参加者は、メキシコ料理、シェフからシルビアKurczynの手を満たすことができます。
代表団は、カルカッタのインドヒスパニック系ライブラリの後に提供するために露出を提供する書籍の3300のコピーを持ってきて、死者の日として、メキシコの文化遺産の映像を投影するスクリーンを配置している。
これは、メキシコは今のようなチリ、スペイン、ブラジル、キューバなどのヒスパニック系の国々に他のケースに専念カルカッタブックフェアの焦点であることが初めてで、どの今年は、とりわけ、紹介します 15ラテンアメリカ諸国。
彼の着陸calcutí、メキシコでも作家や詩人ニューデリー、デリー首都圏にある外交官として数年過ごし、 "このヒルサイド"として記憶に残る作品で彼の経験を記録したオクタビオラパス、またはレガシー返すことが期待"モンキー文法を。"
"我々は、このリンクが希釈され、再開したいと思います"と、彼はメキシコの公衆のために翻訳スペイン語インドの作家のアンソロジーを編集するには、 "目的"を述べたPachecoさんは、文化交流を促進するために認めた。
今、その第三十四版では、カルカッタのフェアは、アジア大陸の最も重要な文学イベントの一つであり、空間のその約60,000平方メートルポストの何百も毎年しています。
メキシコでは、インドへの極東の旅は世界の様々なブックフェアに主演され、200の独立の年の革命以来、百の彼らのお祝いに浸漬し、国では、今年の始まりを示します。
によると、パチェコは、メキシコの文学は、すでに後ドミニカ共和国、マイアミ(米国)の2つの読書が好きなイベントは、後者の4月にケベック州のサロン·デュ·リーヴル(カナダ)において中心的な役割を持っている、とされ、と述べた11月インチ
フェア自体として、建築家ゴメス- Pimientaはカルカッタで育った大きな丸いパビリオンでは、2月7日にcalcutíesは、リズムに従って歌詞を学び、メキシコ料理をしようとするためにその機会をボルトで固定します。
サリー
2009年10月24日
古い約束に忠実で、今日はサリー、南アジアにおける女性の数百万人によって使用される伝統的な衣服について説明します。 私たちはあなたの歴史と伝統的なスタイルを確認しますが、 "唯一のサリーを着用する方法を知りたい読者は、あなたはどこに順を追って、テキストの終わりに直接ダウンロードすることができます。" 残りは、私達のポイントにしてみましょう。
コンセプト。 サリーは、インド亜大陸で流行しているカラフルな女性の服装です。 それは4つからの長さは9メートルに至るまで、ステッチなしで生地の長いストリップで構成されており、さまざまな用途やスタイルに応じて搬送波の身体にフィット。 サリーを着用する最も一般的な方法は、他のエッジが肩の上を通過しながら、胃が公開され、一方の端のためにウエストの女性の周りにラップされています。
女性は通常、チョリ、小規模またはRavikaと呼ばれるサリーブラウスを介して大陸を取得します。 チョリ、短い袖を持つ、低首カットは、女性が南アジアの過酷な夏に耐えられるように支援するために提示されています。 熱は、いくつかの場所で、同じようようなものであるオリッサ州の地域 、女性の胸はサリーの生地に直接コーティングされている。 cholisバックをカバーし、多様な厚さであることはできません。 彼らは様々な洋服に比べてそのような鏡、凝ったデザインなどの理由から、が付いています。 サリーはインドの一般的な衣服です。
起源と歴史。 プラークリット語(サンスクリット語から派生した)初期のジャイナ教と仏教の文献に記載されている"sattika"から進化した単語 "サリー"。
インドの織物の歴史は大陸の西部に2800と1800の間でBCよりも少ない栄えないインダス文明のサリーの起源は、現在、パキスタンが占領領土の一部をトレースします。 サリーの最初の知られている表現は、布の服を着てインダス渓谷の尼僧の像です。
古いタミルKadambari Silappadhikaramのような詩やサリーに身を包んだセクシーな女性を記述します。 インドの古典的な伝統や条約ナーティヤ·シャーストラ(古典舞踊や衣装を記述する)の下で、至高の存在のへそは、生命と創造の源とみなされ、そうサリーは、胃が裸のままにする必要があります。
一部の歴史家は、腰布のドレス、シェルパンツ衣服、最も古いインドの種類は、サリーの前身であると信じています。 14世紀が均等に両性が着用されるまで、今日は、唯一の男の事ですが。
足をカバーする、幅広いリリースでは腰布と思われるものを示す女神やダンサーを示すガンダーラ学校、マトゥラーとグプタ(I-VI、何世紀AD)の静止保持の彫刻は広く、長いを作るために浮くや装飾は、先にそれらの折る。 ブラジャーは表示されません。
他の情報源は、普段着にはチェストストラップと上体や頭をカバーするために使用することができるフィルムを組み合わせることで、腰布からなることを維持します。 それはまだケララ(南インド)は、同様の誓約に存在しています。
一般的に例外なく、受け入れられているもの、サリーの衣装、ショールとスカーフが何百年もの間、現在の形でインドの女性が着用されているに関連することがあります。
しかし、論争はチョリやブラウスと下着について保持されます。 一部の研究者は、これらのコンポーネントは英領インドの到着の前に存在し、彼らは謙虚さと良識の保守的なビクトリア朝のアイデアを満たすために導入されたとは思わなかったと信じています。 彼らの言うことは、かつて女性が唯一の布を着て、露出胸と上体を左にすることです。
いくつかの歴史家は、このバージョンを論破するための例を持っていますが、ケーララ州とタミル·ナードゥ州(南)とオリッサ州(東)は、この実践のいくつかの例を参照することも可能です。 と古典的な詩的な文章は上岩期間中に、下半身と頭部の両方をカバーするために使用される布一枚なので、胃や胸が空気にあったことを示している。
スタイルのサリー。 サリーを着用する最も一般的な方法は、腰の周りにラップし、彼の肩の上にスライドさせて生地の緩い端を取るが、空気が胃を残している。 サリーは、さまざまな方法で服を着することができますが、そのうちのいくつかは、特定のフォームまたは布の長さを必要とします。 したがって、専門家がスタイルベンガル語、グジャラート語、マラーティー語、ドラヴィダ、madisara、コダグ、ゴンド部族またはスタイルを分類します。 しかし、それらの中で最も人気のある、すべてのスタイルインド南東部のアンドラ·プラデシュ州の地域から"nivi"です。
ファブリックniviは、そのベルトに隠れてサリーの一方の端から始まります。 ファブリックは、下半身に一度ラップし、へその前の折り目に取り付けられている。 襞の上端部は、また腰ベルトの一部を介して挿入することができます。 これは、過去にインドの詩人たちが花の花弁と比較して、非常に装飾を作成します。 記事の端部に設けられたチュートリアルでは、このスタイルに従います。
腰の周りにさらに回転した後、緩い端が彼女の肩の上に渡されます。 この終わりはパルまたはpallavと呼ばれています。 我々は胴体を斜めに渡す必要があります。 それは胃が部分的に表示されるように、左肩、右腰から交差しています。 へそが隠されたり、着用者の好みに応じて表示することができます。 後ろに来るパルの長い方の端は、しばしば非常に装飾が施されています。 パルは自由にハングまたは右の肩を渡して、頭、あるいは単に首をカバーするために使用することもできます。
このスタイルは南部のスタイルを変更したラジャラヴィ·ヴァルマの絵画によって大衆化された。 彼の絵画の一つで、インド亜大陸は、サリースタイルの優美なniviを身に着けている女性として描かれていた。
衣服としてサリー。 過去に、サリーは絹や綿であった。 金持ちは民間伝承によれば、環状のリングを介して渡すことができ、細かく織刺繍、透けて見えるシルクのサリーを買う余裕があります。 貧しい人々は綿のサリー、生地のページを身に着けていた。 それらはすべて手作りした、時間とお金のかなりの支出を表した。
サリー村の最も簡単なことが多い布に縫い線が飾られています。 安価なサリーはまた、植物の乾燥やアイロン木材を使用して、木版印刷で処理した。 最も高価な装飾品やBrocadeは、幾何学的な花と、ファブリックの一部として、比喩である。 時には文字列が押され、その後組織されています。 場合によっては、異なる色の糸は、装飾エッジに発展パル、ファブリック内の頻繁に繰り返される小さなアクセントを織られた。 エリートのサリーは、これらのパターンは、スタイル"zari"、金や銀の糸で縫製することができます。
時々サリーは、さらに刺繍の様々な種類、色のシルク(resham)、または銀、金または宝石(zardozi)のスレッドのいずれかで飾られていた。 ワイヤの安いバージョンでは、偽の真珠とスワロフスキークリスタルのように、Zardozi合成と模造石を使用していました。
現代では、サリーは、機械力学で織られており、アイロンは必要ありませんこのようなポリエステルやナイロンなどの人工的な繊維で作られています。 マシンは、サリーの後ろのフロートで作られたシンプルなパターンで印刷したり、ステッチが施されています。 これは、フロントで精巧な外観を作成しますが、後部に醜いことができます。
当然のことながら、手で作られ、装飾されたサリーは、マシンの模造品よりもはるかに高価です。彼らは急速に市場シェアを奪われていますが、手のサリーは、結婚式や社交のために依然として人気があります。

サリーを着る方法
サリーを着用する方法。ここでは、スタイルniviに続いて、ステップバイステップのサリーを着用して詳細情報を提供します。 当然のことながら、基本的な条件は、1つ(私はカーテンでそれをマウントした強硬派の例を知っているが)持っていることであり、鏡の前の手順を実行することも非常に便利です。 私はあなたが役立つと思います。 ほら。
1。 偽のスカートを着用してください。 しっかりとあなたのウエストのまわりの生地(内部)の上部を保持します。
2。 サリーの腰を包み、しっかりと偽の腰スカートで生地の上を(再び、内側に)置きます。
3。 同じ高さを維持しながら、腰の周りに布を調整し、偽のスカートの腰に正面、サリーの対応する件名を達した。
4。 右から、必要に応じてへそ過去の過剰なファブリックを左を折る。
5。 あなたが必要と思いますどのように多くのひだ尋ねるが、通常は7と12の間にその数。
6。 一度と襞のと同じ方法で、すべてを取得し、これは生地の残りの部分と一致しているので、地上高さを調整します。
7。 彼らは偽保持するためにスカートのプリーツの上部に置き、残りの生地のために再び戻ります。
8。 右手で利用可能なファブリックの残りの部分を作り、左に渡します。
9。 左手でも布を保持し、右手でパルに必要な調整を行います。
10。 背面に自然に渡すために彼女のサリーのあなたの左の肩パルを下げます。 この動きを防ぐために安全ピンを使用することができます。 お楽しみください。
次に、上記のステップの実践的なデモンストレーションと英語のビデオができます。 私は、この情報はお役に立ちました願っています。
クリックここでのホーム·ページに戻るか、コメントを残して下さい。 ありがとうございます。
スラムドッグ$ミリオネア、ボンベイのアメリカ
2009年3月1日
"スラムドッグ$ミリオネア"はボンベイの街でアメリカ人の夢です。 "私は両方の世界の最高を求めています。" ベスト·オリジナル·スコアとベストソング:フレーズは、2つの賞を受賞し、アカデミー賞、ARラフマーンが受賞インディアンの一つです。 二つの世界は、インドと西であり、その関係は、英国は "スラムドッグ$ミリオネア"監督、脚本、プロデューサーで固定されています。 俳優や舞台のほとんどは純粋にインドです。 お金が英語だったかのように、彼は彼の成功を理解しているのでフィルムを受賞した8オスカーは、主人公のヒーローを考慮したミドルクラスの発熱に、すべての兆候の批判への道を与えられたと、インドでています。 海外で認識のためのインドの欲望を反映。
"インドはついに世界の舞台で仕事をしてきた':"国家の誇りは、さまざまなポーズを取った。 我々はあまり気にした理由世界の舞台で一つ疑問に思っています。 インドのそれぞれの肖像画は、疑いの目で偏執的とみなされています。 あなたが賞を得るインドの味を使って何が直ちに国家のプライドの問題として扱われ、 "多くの記者評論家の一つは、今日書き込みます。
インドでは、幻想的に見える彼の議論のための"スラムドッグ$ミリオネア"は、簡単に実際の会話と日常生活を可決した。 それはLatikaとジャマール、生き残るために努力し、常に成功していない子供として子供たちの完全な国です。 スラム街の現実は、どの観光旅行で広く文書化し、明白であったが、逆説的にインド映画は、現実逃避の手段として成長して豪華さを描いたにはるかに興味を持って、彼らの汚れたプレイヤーに画面から除外しました。 実際に、彼は国の映画を受信した主な批判の映画告発"貧困のポルノを作っています。"
この批判は、外国の干渉に対する民族主義者の反応に従います。 それは彼がアメリカのキャサリン·メイヨーから発行され、インドの文化に対する攻撃と見なさ1927本"下水道の検査官の報告書"と呼ばれる非常にマハトマ·ガンジー、で始まる、歴史の中で一定している。 国の律法学者たちのほとんどが拍手してもガンジーの反応であり、インドは悲惨以上と西が悪い、または部分的な目で国に見なければならないことであることを正当化したいと思います。
一方、インドのエリートは、より良い真剣に批判を取るしていた80年が経過しており、証人slumdogsがあります。 しかし、貧困に焦点を当てた西洋人を非難し、インドは、近年発生している変化の多くの兆候を無視して、インディアンにはいくつかの真実があります。 伝統的に、この大陸の西のビジョンは、ハロルド·アイザックによると、4つの偏見によってマークされています:最初に、マハラジャのインドと エキゾチックなウィザード、2つ、多くの頭の神々の神秘的な瞑想宗教sadhus、第三に、献身と崇拝し、最後に、インド哀れな:路上で放棄されたダイ腫れ腹の子供たち。
それらのすべては、まだ欧米の潜在意識で生きているインドはまた、 "スラムドッグ$ミリオネア"で正常に組み込まれています5分の1追加します。グローバル化した国、ボンベイ、顧客ケアセンターと西部、美しいクラスは、その贅沢な競争を第一の夢をランク付けし、それらの富豪華な地区を浪費。 インドは第5および従来のコールそれバーラト(:下層階級と古代の習慣の農村の生活と悲惨な国のヒンディー語の名前)から"インド(都市中産階級が簡単に英語で記載されている)と彼の対決です。
スラム街、宗教的な不安定、トイレとガベージコレクタ、警察の拷問、バーラトの子どもの人身売買と貧困の中で、フィルムは高価な車、金持ちの邸宅(常にではないマフィアの手の中)に来る、デザイナーブランドの服やテレビの優雅な衣装、西洋のモデルをコピーする準備ができました。 ジャマールとLatikaピカレスクの上昇はバーラトからインドへの旅、農村部では異なるリアルタイムの力かもしれない大規模な都市でより多くの流体の遷移と関係を持つの2ブロックです。
しかし、本当の問題は、 "スラムドッグ$ミリオネア"は映画であるということです。 誰もハリウッド映画を送信するビジョンをアメリカだけの本格的な分析を飛ぶんだろう。 なぜインド、ほとんどの大陸である国と、それをですか?
ジャマルとLatikaの話を可能にするために、作家は、西洋では古典的なトピックでのハードワークと空が限界である少しばかりの運によってアメリカン·ドリームでマークされた歴史を描画します。 "ここは小さな、本当のアメリカの少しです。 お金。 " 社会はまだはるかに少ない透過性であり、カースト、宗教、言語、社会階級や地域のほとんど乖離ギャップによってマークされているため、インドは、いくつかの指数を持っている夢。 非常に奇妙では、アグラのツアーガイドとして働き始めるコールセンターでお茶をしたり、ゲームショーのための英語で流暢に話せるようにするために、ジャマル、ボンベイからの貧しいイスラム教徒の真実の物語である必要があります。 のため問題はハリウッドではありません。
"私は両方の世界の最高を求めています。" と"スラムドッグ$ミリオネア"は欧米の視聴者に理解できる話を持って、インドとバーラトの間のギャップ、重大な岐路上に配置されています。 任意のムービーは、いくつかのアーティファクトを持っている:ボリウッドとは異なり、妥当性のベニヤの下にある2つの時間についての物語上の西キヤノンを集中しようとします。 問題は、その主人公は現実のものほどではありませんが、それらはかもしれないことを示すために:コンテスト、インドのスラム街からジャマール接続するために管理します1。
オスカーの雨の前に、 "スラムドッグ$ミリオネア"はインドで良いコレクションを得たが、最高の興行収益を上げ、米国の映画"スパイダーマン3"のレベルに達することなく。 式典後、ほとんどの政治家がチームをインドに、彼のお祝いを送ることが簡単にされており、一部の地域でも、フィルムの免税配布を許可している"インド映画の歴史を作成することができます。" "貧困のポルノ"の告発は、砂糖のように希釈されていて、スラムドッグ$の英雄は、任意のは不可能簡単に公式に行ってきました"下水道インスペクタのレポート。"
それは彼のメッセージの悲惨さは良性郊外、主人公が困難にもかかわらず、すべてを超えて上昇することを管理します。示しているがアメリカンドリームを支えるインドとバーラトの間にブリッジがまだあるので、つまり、フィルムが受け入れられてきた国の多くの胚インチ
"45年のインドの彼は豊富ではありません知っています。 あなたの子供がかもしれない知っていればしかし、それはすでに動機として機能します。 私たちは社会的流動性が提供できるようになりましたどのくらいで自分自身を判断するべきだと思います。 それは本当に古いインドの夢ですが、おそらく我々が今見ている"と、彼はインドの強力な計画委員会、モンテク·シンAhluwaliaの頭はインタビューで述べている。
本物のインドでより良い生活へのゲートウェイとしてのテレビコンテストを増殖さが、言語のカーストやコミュニティの障壁や夢を防止するためには、アメリカインディアンのようになります。 ガンジーの姿自体に示されているようにも、常に、インド人がルールに非常に透過性であると彼らは多くの例であることをここで繰り返されている。 状態は、その巨大な官僚制度にもかかわらず、(おそらくそれのために)日常の問題と深刻な市民を処分することはできません、その人口に福祉を与えることは言うまでもない。 そう多くの場所で、人々は国家の役割を想定し、公園、道路、都市を構築します。
これの証明はDasrathマンジヒ、の物語である "抵抗の象徴" マンジヒの村は貧しいビハール州(北)の山の中に隔離されたので、私たちは食べ物や水を得るために長い距離を移動しなければならなかった。 山を横断しながら一日マンジヒの妻が転落した。 そしてマンジヒは十分であった十分なことを決めた。 彼は山に道路を掘り始めました、彼自身の手で、単独でハンマーとノミとしました。
彼は少ない時間を過ごすために仕事に小屋を建て、人々は彼が狂ったと考えられていても止まりませんでした。 22年間、マンジヒ発掘ソロと彼の町の人々に手を借り、山を介して道路を使用することができ、 100メートル、幅10。
マンジヒは、状態認識せず、2007年にがんで亡くなりましたが、地元の人々と多くの社会の幅広い理解と:彼の人々の子供たちが最終的に勉強することができ、キャリア50マイル、今一度、あったこと10。 おそらくマンジヒの最大の成果は、彼の例の力となってきました。 今週は、それは、同じ地域のKaimur地区の村人たちのグループは、彼の若い"花嫁"を見つけるために山から別の道に6マイルを構築していることがわかりました。
これは、物事はほとんどのインディアンの生活の中でどのように動作するかの一例です。 しかし、一度では、二人の子供、映画俳優のスラムの住人は、(文字Latikaとサリムの子供の)幸運されています。政府はMahararashtraを持っているので、 "スラムドッグ$ミリオネア"が提唱したアメリカの夢は、本当に彼らのために満たされるだろうその家族に、彼らが住むスラム街を残すことができます2つのアパートを提供することを約束した。
"ここはとても暑いので、多くの蚊です。 それは眠りに落ちるために私時間かかります。 "彼はアズハル、ハリウッドからの彼の小屋への彼のリターンで、セリムの役割を果たしている男の子は言いました。 彼の父は、結核の病気と仕事することができ、面接を付与を拒否するために彼をたたいた。 とRubinaアリ(少しLatika)は、現在5年前に家を去った彼の母親、と主張している。 Rubinaとアズハルは新しい家を持っていますが、自分たちの生活は映画に属していると眠っているされます。 他のslumdogsそれほど幸運ではない。
クリックここでのホーム·ページに戻ります。
オリエンタリズム
2008年8月22日
用語"オリエンタリズム"は模倣やライター、デザイナーやアーティストによる西洋では東洋の文化の側面の例を参照するだけでなく、作家や他の人が地域に対する共感的態度へのREFレンスを行う 。 "東洋"も学術東洋学の担当者かもしれません。
エドワードの物議を醸す作品を獲得したuのn個のターンの意味は、1978年に公開され、同じ名前の言いました。 部分的に18と19世紀のヨーロッパの帝国主義の時代の影響を受けて、西日本の2つの伝統、東洋の芸術、学術、敵対的と軽蔑的なビューを記述する用語を使用していました。 この意味で使用される場合、 "オリエンタリズム"は偏見でマークされた東洋文化の解釈が含まれています。 アカデミックな伝統など、バーナード·ルイスのようなカスタムの作家を批判した。 対照的に、この用語はまた、東洋文化に有利な古い帝国主義的な態度の作家を参照するために他の学者によって使用されています。
téminoの意味。 オリエンタリズムは、ラテン語の"オリエンス"(東)、また、ギリシャのhe'oros "(朝日の方向)から来ているイーストウエストでは、既知の世界の古い順に反対、非自明な問題である。西欧を考慮した世界の東の端は、東アジア知られていた。 したがって、東洋の概念は、そのヨーロッパ中心のワニスで、時間の経過とともに変更されました。ローマ帝国"東"の現在の中東と呼ばれます。 Lはヨーロッパで知られていなかっただけ極東のように、極東の繁栄文化としてその後は知りませんでした。
西洋の探検家が新たな高みに達した時間が経つにつれて、 "東"の意味は、東を動かしていました。 "賢者"聖書の"東"アラビアの可能性の意味とペルシア帝国で、 "東"から来ました。 Europa, sin embargo, adquirió consciencia de ese más allá del este, hasta alcanzar las costas del Pacífico, cuyo espacio fue denominado el Lejano Oriente . En Occidente, esos cambios de significado en el tiempo añaden confusión (histórica y geográfica) a los estudios orientales.
Quedan sin embargo campos donde “ Oriente ” y lo “ oriental ” denotan definiciones ya anticuadas. Las “ especias orientales ” provienen de regiones entre Oriente Próximo y la Indochina . Los viajes en el “Orient Express” apenas llegan a Estambul, en la ladera este de Europa.
En español, “oriental” es un término referido a los pueblos, culturas y dioses de las áreas del este y sureste de Asia pobladas por razas mongoloides.
Las artes. Imitación del estilo oriental. Una de las acepciones del orientalismo es la adopción de motivos, estilos y argumentos en el arte, la arquitectura y el diseño. La “turquerie”, como se denominaba aquella vieja moda, comenzó en el siglo XV y llegó hasta el XVIII.
El uso temprano de motivos tomados del subcontinente indio ha sido en ocasiones denominado el “ estilo hindú ”. De esta corriente existen abundantes ejemplos en el Reino Unido, principal actor del imperialismo en la zona, como Guildhall o la casa Sezincote, pero también en Postdam, Stuttgart o Toronto.
El término “ chinoiserie ”, del francés, engloba la moda por los motivos chinos en la decoración del arte occidental, en olas sucesivas desde el siglo XVII, con especial presencia durante el período Rococó. Ya desde el Renacimiento, los diseñadores europeos intentaban imitar la sofisticación técnica de las cerámicas chinas, con éxito modesto. La “chinoiserie” (chinería) aparece con más f uerza en los países con activas Compañías de Indias Orientales , como el Reino Unido, Dinamarca, Holanda o Francia. En el imaginario europeo tenía una especial importancia la porcelana china, imitada en la ciudad holandesa de Delft o la alemana de Meissen.
Con sabor chino aparecieron jardines y áreas de recreo en los palacios alemanes del Rococó y en los azulejos del palacio de Aranjuez, en Madrid. Mesas para el té y tocadores chinos, sobrias imágenes de los muebles Xing comienzan a poblar los salones más nobles de Europa. Aparecen pequeñas pagodas en las chimeneas y otras más grandes en los parques.
Para el arte inspirado en Japón, la fecha clave es el año 1860, con la llegada de las impresiones xilográficas japonesas y su influencia sobre artistas como Monet o McNeill Whistler.
Representación de oriente en el arte y la literatura . La representación de los “moros” o los “turcos” comienza en el Medioevo y continúa durante el Renacimiento y el Barroco. Los primeros esbozos del orientalismo en el arte occidental aparecen en escenas bíblicas de la primera pintura holandesa, donde algunas figuras secundarias, como romanos o judíos, están vestidos con exóticos trajes que incluyen turbantes y otras prendas del cercano este coetáneo. La Venecia renacentista muestra un particular interés por el Imperio Otomano en pintura, con Gentille Bellini y Vittore Carpaccio a la cabeza. Por entonces, las representaciones eran ya más precisas; y los hombres vestían ya de blanco.
En el siglo XIX, aumentan las escenas orientales. En muchos de los trabajos se repite el mito de un Oriente exótico y decadente, dominado por la corrupción. Son obras centradas en las culturas islámicas del Oriente Próximo. Artistas como Delacroix, Gérôme o Roubtzoff reflejaron el Islam en sus pinturas, a menudo recogiendo odaliscas. Ingres, director de la Academia francesa de Pintura, pintó un baño turco en el que generalizó el erotismo oriental y lo hizo socialmente aceptable a los ojos de Francia. Aunque todos los cuerpos correspondían probablemente a la misma modelo, de haber titulado la obra “Un burdel de París”, esta hubiera resultado polémica. La sensualidad se consideraba así parte integrante de Oriente , y esa visión persistía a comienzos del siglo XX, como puede verse en los desnudos de Matisse. En esas obras, el “ oriente ” es a menudo un espejo de la propia cultura occidental, incluso como manera para expresar sus caras ocultas o ilegales.
El uso de Oriente como fondo exótico pasó también al mundo del cine, particularmente en algunos éxitos de Rodolfo Valentino. Más tarde, el rico árabe se convirtió en un recurso popular, especialmente durante la crisis del petróleo de los años 70. En los noventa, esa imagen dio paso a otra más negativa: la del terrorista, villano común en las películas occidentales.
Edward Said, “Orientalismo”. Una idea central de Edward Said es que el conocimiento occidental sobre Oriente no se edifica sobre hechos, sino sobre constructos imaginados que ven las sociedades orientales como fundamentalmente similares con características cruciales compartidas y diferentes a las de Occidente. Hay así un conocimiento apriorístico que establece un Oriente opuesto a Occidente . El conocimiento de Oriente se construye con textos literarios y datos históricos que a menudo tienen un a comprensión limitada de los hechos de Oriente Medio .
Antes del libro de Said, “ Oriental ” se usaba por oposición a “ Occidental ”. Las comparaciones entre ambas entidades eran a menudo desfavorables para Oriente , si bien el término era usado por instituciones respetables. Pero la palabra “ Oriente ” cayó en disputa con el nacimiento del término “ orientalismo ”. Siguiendo ideas de Michel Foucault , Said puso énfasis en la relación entre el poder y el conocimiento en materia del pensamiento –tanto académico como popular-, sobre todo con la visión europea del mundo islámico. Para Said, Oriente y Occidente actuaban como dos caras de la moneda, en la que Oriente no era más que un complemento negativo de la cultura occidental. El trabajo de otro pensador, Antonio Gramsci, también influyó en la percepción de Said. En particular, Said utilizó el concepto de hegemonía para analizar la omnipresencia de los constructos orientalistas y sus representaciones entre los académicos occidentales.
Said limitó su discusión académica al estudio de Oriente Medio y la cultura y la historia de África y Asia, pero también aseguró que el orientalismo supone una dimensión significativa de la moderna cultura política e intelectual. Su perspectiva parte de finales del siglo XIX, cuando los departamentos del área habían abandonado el paradigma colonial. Aun así, ese paradigma continuó en trabajos como el de Bernard Lewis en fechas tan tardías como 1977. La idea de un Oriente es clave para poder definir un Occidente. Por eso, el estudio de las guerras greco-persas inciden en la comparación entre la tradición democrática de Atenas y el sistema autoritario del Imperio Persa, pero como manera de extrapolarlo a una comparación más general entre griegos y persas y también entre el Este y el Oeste, entre Europa y Asia , sin hacer referencia a las muchas ciudades griegas que también eran regidas por regímenes autoritarios.
ヨーロッパの作家や学者のテキストに潜んで植民地化 - 電力関係の植民を解明しようとすると述べた 彼の作品は、特に中国やインドの態度で、中東を超えた意味を持っています。 "オリエンタリズム"は、ポストコロニアル研究の基礎的なテキストの一つです。 後、1993本の中で彼のアイデアを開発し、変更された言った、 "文化と帝国主義。"
多くの学者は、現在頻繁に批判的な議論なしに当たり前の西洋イデオロギーの拠点を、軽減しようとするの当該仕事を使用しています。 いくつかの西洋の自己が他者との差異から構築されたという考えを維持するために来ました。 ヨーロッパは、次のように自分自身を定義し後半16世紀の終わりから非ビザンチウム、近代ヨーロッパにキリスト教が残っている場合 "ではない - トルコ。"
彼の仕事の紹介で "オリエンタリズム"のいくつかの定義を定めは述べています。 一部は他よりも影響を及ぼしている。
- それは中世西ヨーロッパの経験に占める特別な場所に基づいて、東の接近 "の方法。
- 東"と"西"のスタイルとの間で存在論や認識論的区別に基づいて考えた"。 "
- "欧米支配のスタイル、組織再編、オリエントを介して彼の権威を示す"。
- "オリエンタリズム 北東大西洋·ヨーロッパではなく、東アジアの真の言論 "の力のしるしとして特に貴重なものです。
- 審美的な文章に地政学的な意識の "配布、学術、経済、社会、歴史、言語学。
2003年版への彼の序文で、文明の衝突"プレハブ"と彼は考えるものにつながる"など、アメリカ、西洋とイスラムなどの用語で"集団的アイデンティティを生み出す偽って統一的ルーブリック "に対して警告をしたと述べた。
前記批評家は、サイードの理論を逆に位置が、歴史学者バーナード·ルイスのように、レビューは、概念、方法論と事実誤認が含まれていることを主張している。 啓蒙とビクトリア朝時代に西洋人によって行われた東洋の文化の研究に多くの真の貢献を無視した。 フランス語と英語は16世紀と17世紀にイスラム教を学んだ理由だと述べている理論は、それが中東を制御するずっと前に、説明していません。 と彼はイタリアの学者、オランダ語、特にドイツの寄与を無視したことで批判された。 ルイスのために、これらの国々の知識は、研究とその植民地の存在との間の切断にもかかわらず、フランス語や英語以外のヨーロッパのオリエンタリズムでより重要である。 研究では、東洋には帝国主義の原因を進める失敗した理由とだと述べている理論は、ルイスによれば、説明していません。
(B.ルイス) "どのような目的は、例えば古代エジプトの、その古いと忘れ去られた過去の知識と誇りエジプトの復元を解読皇室に仕えた"。
ルイスは帝国主義のさまざまなイデオロギーは。オリエンタリズムがヒューマニズムから生まれていることを主張し、時にはそれに反対した。 宗教上の教義の拒絶から生まれたイスラム教の東洋研究、 と代替文化の意識に拍車をかけるのに役立った。 ルイスは、文化を超えたものが便利にそのコンポーネントを議論することができる"知的財産保護"引数を呼び出します。
ルイスは、これは文脈に置かれるべきであると言うことによって、引数に対応しました。 主な議論の一つは、オリエンタリズムは、帝国の道具として使われたと言われており、著者はルイスの批判が公平無私ではないと主張するが、ルイスの新帝国主義者のポジションの一部は、時々マスクされています。
ルイスは、中東における米国の政策のためにネオコンのビジョンを推進するという考えの学校に揃えて配置されます。 ほとんどの知識人は、これらの学術部門の削減を資金につながっているバイアスとしてルイスの支持者から批判されているによると、並んでいます。 ウェブサイトのwww.campuswatch.orgは 、例えば、学生が教師の偏見を報告することを奨励。
ブライアンターナーは、複数の方法やオリエンタリズムの伝統があるというサイードの仕事を批判している。 そのため、同じ光の下で、それらすべてを配置しようとする試みを批判した。 ビューの変更は、異なる文化によるので、他の批評家は、空想や歪みにもかかわらず、西部の負のミラーとして"東"の概念は、通常ではありませんが、指摘している。 いずれにせよ、それは他の文化が "異なる"として識別されていることを論理的必然性である。 そこに分類するの東洋東洋の"本質主義"を批判よると、維持する人もありますが、彼は西の特性のステレオタイプに分類されます。
西は東から見たそれとは対照的に、ホウHanshuの "西部地域の章"のエピローグで、軽蔑的な"オリエンタリズム"短期西部ではなく逆方向に関連する概念の多くを。 これは、漢王朝(25から221年)の公式の歴史です。 この本は、ファン·イエ(D. 445)によってコンパイルされたと簡潔に現在の中国西部では、漢の意見"西洋"文化胡を表現しています。
胡西洋人は遠く離れている
彼らは外側の領域に住んでいます。
自分たちの国の製品は美しいです
しかし、彼のキャラクターが壊れていると軽薄である。
彼らは中国の儀式に従う
ハンは標準的な本を持っている。
彼らは神の方法に従わない。
残念!
頑固な何!
この引用は、中国の西に言及していますが、たくさんの日本や中国、インドのアーティスト、西洋の作品のステレオタイプの表現があります。 しかし、対照的に、いくつかの東の芸術家は西洋のスタイルを採用しています。 インドの画家ラヴィ·ヴァルマは、いくつかの画像を区別できない西洋東洋の作品を描いている。 20世紀後半、多くの西洋文化をモチーフとイメージが特に日本で、アジアの文化と芸術に表示されるようになった。 英語の単語やフレーズは、日本の大衆文化や広告で顕著である。 多くの文字を、テーマや "アニメ"日本の神話の人物は、様々な西洋の文化的伝統から派生しています。
最近では、用語"オクシデンタリズム"は、現在の東部社会において、常に西に存在する負のビューを参照するために造語されています。





















最近のコメント