Мреже: Евроазијски Хуб
20. март 2012
Пре извесног времена агундез.нет је део студијске групе евроазијске Хуб , али ја би укључивао неколико речи на овој платформи, али још увек најновију структуре са неким занимљивим иницијативама за његов кредит (укључујући и књиге "Повратак у Евроазији" ), а рођен са идејом пружања академског савета на евроазијском простору, анализу сукоба, студира социјалну ситуацију у овим земљама и праћење њиховог политичког развоја.
У званичног лансирања, креатори ове иницијативе се дефинише на следећи начин:
Евроазијска хуб је платформа независна, аполитична, за размену идеја, пројеката и дискусија академских саветовању. Научници, дипломате, новинаре и све врсте специјализованих аналитичара, евроазијски хуб се фокусира на следећих географских области: Источна Европа и Југоисточна (Балкан), Црноморска земље, Турске, Ирана, Кавказа, бивших совјетских република централне Азије Пакистан и Авганистан. Евроазијска хуб је отворен за шпанског говорног подручја стручњака заинтересовани и за следеће културама и земљама.
Иако Евроазијски хуб не укључује Индију међу својим приоритетима директно, знам да у њему постоји све веће интересовање у позицији Индије не само о простору Централне Азије, али и како је њихов властити унутрашњи развој може утицати на стварну развој регионални. Опсег тема је широк и дубок: од чарки са Кином преко контроле нафте у новим совјетским републикама на већ тешких односа са Пакистаном, њена традиционална "номинална неутралност" према арапском свету и својој тежњи да постане један од глобалних сила ушла век.
Мислим да не мислим да било који Американац рећи да Јужна Азија остаје врло мало позната по латинском заједнице. Од управљања мој сајт, ја нећу пожелети да се изгради мрежа која нам помажу да боље разумемо и пријавити шта се дешава овде и, изнад свега, како и зашто.
Можете да приступите блог интересантан отворен евроазијског Хуб кликом овде .
Штавише, ја сам срећан да извештавају да је ове недеље прошли смо 150.000 посета, на овом успеху, скроман, али важно, решавање обећање да ажурира садржај чешће.
Прича на свим језицима света
Октобар 1, 2009
Емилио Гутијерез је интеркултурални посредник који ради на Канарским острвима са младим имигрантима. Од свог "малог углу Атлантика", Тенерифе, нам је послао леп иницијативу: да преведе кратку причу "Лав и миш" на свим светским језицима. За сада, већ има верзије на више језика и велику европску шпански и руски, есперанто, арапски, кинески или јапански. Одавде смо помислили да можда постоји неки љубазни читаоци који се усуђују да дају подстицај приче у неки од језика који се говоре у Јужној Азији.
Ево текст:
"Једном давно миш из своје рупе и нашао огромну лава. Лав хтео да једе.
- Молимо лава, немојте ме појести. Можда једног дана ми је потребно.
Лав је одговорио:
- Како да вам је потребан, тако да мали си ти?
Лион су се сажалили на виђење како мали био миш и пустите. Једног дана, миш је чуо страшан хук. То је био господин Лав.
Када је стигао, затекао лава заробљен у мрежи.
-Ја ћу те спасити, каже миш.
- Да ли? Ти си сувише мали за труд.
Миш је почео да се мучити уже од мреже и лав је сачувана.
Од те ноћи, двојица били пријатељи заувек. "
Ако неко жели, можете оставити своју верзију у коментарима или послати директно Емилио, у правцу еуроафроамерицано [@] гмаил.цом
Молимо вас да се добро брине о интерпункцији и правопису, то ће бити тешко за било кога да измените аргументе. То је рекао, пуно вам хвала унапред и срећном превод.



















рецент цомментс