Si tu vecina es maltratada, ¡llama al timbre!
March 6, 2009
Nueva Delhi, 18 feb 2009.- ¿Tu vecina está siendo golpeada por su marido?. Pues un simple timbrazo a la puerta con cualquier excusa es la fórmula que propone una original campaña de publicidad para aliviar la tragedia del maltrato doméstico en la India, habitual en gran parte de los hogares.
La campaña “Bell Bajao” (llama al timbre, en hindi) ha sido preparada por la ONG “Breakthrough” en colaboración con el Ministerio indio de la Mujer, y es una apuesta por la participación ciudadana en un asunto que afecta a un tercio de las mujeres indias, según los responsables.
“Hay que romper la idea de que la violencia doméstica es cosa privada. Es importante que la gente intervenga y además queremos la implicación de los hombres. Da igual la edad, la riqueza o la educación, cualquiera puede prevenir esa violencia”, explicó en una entrevista con Efe la responsable de “Breakthrough” Sunita Menon.
Los pulcros anuncios televisivos de la campaña inciden en los gritos rotos de una mujer maltratada, hasta que alguien reacciona y acude a la casa en cuestión con cualquier excusa cotidiana -un poco de azúcar, usar el teléfono, una pelota perdida- para cortar la ira del maltratador.
En los tres anuncios insertados en televisión, son hombres o niños los que acuden en socorro de la víctima y ofrecen a su verdugo una mirada o actitud de advertencia que consigue avergonzarlo.
“Generalmente pensamos que es un asunto privado y que no debemos intervenir”, admitió Charu Saxena, una joven de clase media de Delhi, para quien la campaña es “una forma muy sutil de hacer algo con sólo llamar al timbre. Es perfecto”.
Una empleada del hogar que no quiso dar su nombre dijo a Efe que en su vecindario han logrado contener a un hombre que “siempre llegaba a casa borracho y pegaba mucho a su esposa”. Más que la llegada de la Policía, ha sido la intervención de sus vecinos la que lo ha frenado.
“Breakthrough”, que se felicita por el éxito cosechado en pocas semanas de campaña, confía en la intervención comunitaria para frenar el maltrato conyugal, una plaga, si se piensa que el 37 por ciento de las mujeres indias están sometidas a violencia doméstica, según datos oficiales.
“Nuestra campaña recuerda que la violencia no es sólo física, sino de muchos tipos. Como pasa en la comunidad, la respuesta debe ser comunitaria. Es que la gente pensaba hasta hace poco que el bofetón de cuando en cuando estaba bien”, expuso Menon.
Las últimas estadísticas disponibles, de 2006, revelan una realidad preocupante: un 51 por ciento de los hombres justifica el maltrato en casos de “falta de respeto a la familia” y hay quien también cita como causas el rechazo a practicar sexo o un plato de deficiente sabor.
Esos porcentajes, recogidos por el Tercer Sondeo de Bienestar Familiar, son también alarmantes entre las mujeres: el 55 por ciento de ellas dijo que la violencia era prerrogativa del marido y una de cada tres admitió haberla sufrido en sus primeros cinco años de matrimonio.
“La cifra es aún mayor, pero muchas mujeres no lo dicen. La sociedad india es muy tradicional. El hecho de que tantas mujeres consideren normal la violencia ilustra las fuertes raíces de la discriminación, que dura generaciones”, dijo a Efe la directora del la ONG de defensa de los derechos de la mujer Centro de Investigación Social Ranjana Kumari.
En muchos hogares indios, domina la creencia de que la autoridad masculina no puede ser cuestionada y de que el marido es superior a la mujer, unas ideas reforzadas porque la mayoría de las indias pasan a vivir con la familia política al casarse.
Según los datos oficiales, el 41 por ciento de los casi 76.000 delitos contra mujeres registrados en 2007 fueron “actos de crueldad de maridos y familiares” y apenas el 21 por ciento recibieron condena judicial.
“Cada vez se quejan más mujeres porque hay más concienciación social. Ahora lo que falta es que se agilice la justicia y que las políticas de protección tengan más fondos. Apenas hay policías para proteger a las víctimas”, razonó Kumari.
Y mientras la lenta administración se pone en marcha, decenas de millones de mujeres indias aguardan ahora que alguien llame al timbre de casa con cualquier excusa.
La pequeña pantalla, maestra del yoga
January 18, 2009
Nueva Delhi, 6 feb 2007.- La India, cuna del yoga, asiste al auge de maestros como el “swami” Ramdev, quien ha levantado un imperio farmacéutico mientras enseña posturas en un programa de televisión con audiencias millonarias y un estilo que recuerda a los telepredicadores estadounidenses.
Todas las noches, Ramdev, vestido con una túnica naranja, congrega frente a los televisores a cientos de miles de espectadores dispuestos a seguir los ejercicios respiratorios conocidos como “pranayama“, con la esperanza de aliviar y hasta curar la hipertensión, la diabetes o las enfermedades cardiovasculares.
De hecho, el popular yogui presenta su programa sentado y en posición ascética, mientras sobre un enorme tapiz cientos de personas levantan en directo las piernas al compás marcado por el “swami” (maestro), que mezcla las capacidades rítmicas de un profesor de aerobic con el carisma de un telepredicador.
Y, en un movimiento que levanta pasiones entre la audiencia india, el yogui se recoge su luenga barba para que los espectadores vean bien su posición estrella: una agitación vertiginosa del estómago al modo en que una lavadora mueve la ropa, mientras clama que todo se lo debe a los ejercicios del yoga.
Con el espectáculo montado por el “swami”, no es extraño que los parques de Nueva Delhi acojan por las tardes cursos gratuitos de yoga, a los que acuden cientos de personas de las clases acomodadas, persuadidas en parte por el mensaje de Ramdev, pero demostrando que el yoga es en la India una tradición milenaria.
Sin embargo, el éxito de Ramdev va más allá de la televisión, como lo demuestra la decisión del gobierno regional de Madhya Pradesh, en el centro de la India, de hacer del yoga una disciplina objeto de enseñanza oficial en las escuelas, a sugerencia del yogui.
“La educación sexual en las escuelas debe ser sustituida por la educación del yoga. El Gobierno debería dejar de contaminar las mentes de los chicos inocentes. La moral no mejorará enseñando educación sexual en las escuelas”, dijo Ramdev en declaraciones al diario “The Times of India“.
Siguiendo la estela de miles de estudiantes, el Ejército ha sido la última institución en apuntarse a las enseñanzas de Ramdev, con el fin de controlar el estrés entre sus hombres, informó hoy la agencia IANS.
Preocupados por las altas tasas de homicidios y suicidios entre los soldados destacados en áreas de riesgo, las autoridades han enviado a un grupo de personal militar a un campamento de seis días organizado por el propio yogui, que les enseñará los fundamentos de una de las vertientes del yoga, el “pranayama” (control de la fuerza vital).
Con todo, lo sorprendente es que el yogui mantenga su estatus de líder moral después de las polémicas que amenazan su reputación cíclicamente.
En enero de 2006, un informe acusó a la compañía farmacéutica de Ramdev, Divya Yog Trust, de utilizar huesos humanos y animales para elaborar sus medicinas, en línea con una acusación similar formulada por antiguos empleados.
Pese a que la medicina ayurvédica permite en ocasiones el uso de material animal en la elaboración de medicamentos, Ramdev negó las acusaciones y logró el apoyo oficial de los laboratorios gubernamentales.
El pasado diciembre, sin embargo, estalló un nuevo escándalo, tras unas afirmaciones de Ramdev en las que defendía las propiedades curativas del yoga contra enfermedades como el cáncer o el sida.
“Nunca dije que el sida pueda curarse con el yoga. Ha sido un malentendido con los medios. El cáncer puede curarse, pero en el caso del sida el paciente puede al menos obtener claras mejoras mediante el yoga”, precisó el “swami”.
No obstante, las declaraciones de Ramdev desataron la reacción inmediata del ministro de Salud, Ambumani Ramados, que calificó de “basura” las palabras del maestro y promueve ya una ley con la que pretende eliminar la publicidad engañosa en los medicamentos.
Mientras llega esa ley, Ramdev sigue llenando estadios con sus campamentos para la práctica del yoga y fabricando dinero con su compañía de medicinas tradicionales y su programa de televisión.
El satanismo crece en el noreste de la India al ritmo del “rock and roll”
January 18, 2009
Nueva Delhi, 2 feb 2007.- Biblias quemadas, templos saqueados y cementerios profanados alertan del creciente culto satánico en el estado nororiental indio de Mizoram, de mayoría cristiana, donde las autoridades religiosas consideran que estos incidentes son consecuencia de la cultura occidental entre los jóvenes.
“Los primeros culpables somos los propios sacerdotes, que tenemos que guiar a la gente con más sabiduría. Estos jóvenes actúan movidos por la influencia de la televisión, las drogas y el auge de la cultura occidental, incluido el rock and roll“, dijo a Efe un alto cargo presbiteriano que pidió el anonimato.
En Mizoram, la primera señal de alarma del brote de satanismo tuvo lugar en julio de 2006, cuando la iglesia presbiteriana de Kawnpui Hmar fue objetivo de los vándalos, que destrozaron las biblias, profanaron el altar y vertieron gotas de sangre por el suelo.
Más tarde, cinco jóvenes fueron detenidos por ser filmados semidesnudos dentro de una iglesia en las afueras de la capital regional, Aizawl, aunque declararon después que el rodaje tenía como fin la realización de una película “antisatánica“.
Y el 5 de enero pasado, un grupo de creyentes que acudía a misa descubrieron al entrar en la iglesia una cruz invertida, símbolos satánicos y unas tijeras clavadas en la Biblia, después de haber escuchado durante toda la noche cánticos y rezos con frases como “adoramos a Satán y a él iremos al morir”.
En declaraciones a Efe, el secretario regional de la iglesia presbiteriana, Lalhmangaiha, rebajó el nivel de alarmismo y afirmó que los actos son “aislados” y provienen sólo de “jóvenes borrachos y drogadictos” de aldeas remotas, aunque reconoció que la institución está “preocupada” por el vandalismo.
Pese a las palabras de Lalhmangaiha, un informe hecho público recientemente por la Universidad Teológica de Aizawl recogió las testimonios de algunos chicos relacionados con los rituales, lo cual da que pensar.
“Nos sentamos en silencio en nuestras casas y rezamos a Lucifer”, confesaron.
El informe fue la respuesta presbiteriana a un sondeo encargado en diciembre por el semanario local “Zoram Today“, que cuantificó en 120 los jóvenes idólatras de Satán, “sólo en un distrito de la capital, sin distinciones de clases”, debido a “las películas, los libros y la música a la que tienen acceso”.
“Algunos satánicos tienen un alto nivel educativo y buenos trabajos, toman parte en actividades religiosas de la comunidad y se abstienen de tomar drogas y alcohol”, concluyó el semanario.
Sin embargo, según el informe universitario, para los fieles del diablo de Mizoram, mayoritariamente adolescentes, es obligatoria la práctica en sus rituales del sexo contra natura e incestuoso, y el uso de drogas psicotrópicas e intravenosas.
“No sabemos cuántos son con exactitud -dijo a Efe la fuente religiosa-, aunque los causantes de estos actos no son ni mucho menos mayoritarios”.
El nuevo brote de satanismo demuestra sin embargo que en Mizoram, un pequeño estado indio donde los cristianos suponen un 90 por ciento de la población, el culto a Lucifer es algo más que un accidente, tras los primeros indicios registrados en el año 2000.
En ese año, otro informe desveló, entre otras cosas, la experiencia de un viejo párroco que descubrió, dentro de un cementerio, a un grupo de bachilleres que invocaban al demonio en torno a la calavera de un mono con la inscripción “Natas si Dog” (“Dios es Satán”, leído al revés en inglés).
El informe de 2000 motivó un aumento de la vigilancia policial, pero la iglesia presbiteriana se apresta ahora a tomar sus propias medidas, para, según la fuente consultada por Efe, “evitar que vuelvan a ocurrir estos hechos tan infortunados” entre los jóvenes.
“De las semillas podridas que plantamos no nacen plantas. Estos tiempos requieren que practiquemos los valores de la familia y dediquemos nuestros esfuerzos al cuidado de los hijos”, dijo el vicepresidente de la universidad ATC, el reverendo Vanlalchhuanawma, citado por la agencia india IANS.
Aunque en Mizoram, el estado indio con más fumadores, el quid de la cuestión reside quizá en las declaraciones de Muana, un ex miembro de la secta: “Los miembros de nuestro grupo usaban drogas intravenosas. Queríamos rebelarnos contra la sociedad y por eso atacamos la iglesia”.
La victoria en Gran Hermano convierte a Shilpa Shetty en la heroína de India
January 18, 2009
Nueva Delhi, 29 ene 2007.- La India amaneció hoy entre orgullosa y deslumbrada por la victoria anoche de la actriz de Bollywood Shilpa Shetty en la edición británica del concurso “Gran Hermano“, que ha sido acogida como un triunfo nacional del país en el exterior.
Shetty abrió hoy los informativos televisados indios, que han repasado de forma puntillosa su actuación durante las cuatro semanas encerrada en la casa, y desde esta mañana ofrecen sin cesar imágenes del aullido de la actriz en el momento de alzarse con el premio y compartir la experiencia con sus padres.
“Shilpa Shetty gana la corona” o “La gran victoria” fueron algunos de los titulares con los que los medios indios saludaron la victoria de la actriz en el Reino Unido, mientras sus seguidores inundaron de mensajes de felicitación los foros de internet y algunos se lanzaron a la calle a celebrarlo.
“Shilpa, la India está orgullosa de ti. Has llenado las expectativas de toda la gente y hecho un gran trabajo”, escribió hoy un anónimo internauta en el foro de la cadena NDTV, aunque también hubo quien calificó a la India como una “república bananera” por “gastar sus fuerzas” apoyando a una concursante.
La actriz había desencadenado una ola de simpatía por unos insultos considerados racistas vertidos por una de sus competidoras, Jade Goody, y la madre de ésta, que la acusaron de “querer ser blanca” y de “comer con las manos” y la llamaron despectivamente “paki” (paquistaní, un insulto para una india).
El enfrentamiento de Goody con la actriz india ha motivado manifestaciones espontáneas en varias ciudades indias y llevó incluso al Gobierno de la India a exigir explicaciones al de Gran Bretaña, cuyo primer ministro, Tony Blair, tuvo que hacer un alegato contra el racismo “en todas sus formas” en una sesión del Parlamento.
Para lograr el éxito, Shilpa compitió con famosos de la talla del hermano de Michael Jackson, el conocido actor que interpretó a “Fénix”, de la serie “Equipo A” o la antigua Miss Gran Bretaña Danielle Lloyd, aunque ha sido su enfrentamiento con Goody el que ha disparado la audiencia.
En los profusos comentarios sobre la polémica de Gran Hermano en la prensa india, ha habido muchos a favor de Shilpa, aunque también algunos exasperados porque la actriz se estaba comportando como una “cría” tras haber aceptado participar en un concurso del que iba a sacar una buena tajada económica.
La actriz india llegó al Gran Hermano para Famosos con un currículum de segunda en Bollywood, la industria del cine indio, que le ha brindado su apoyo durante su “infierno” en el concurso, como lo denominó el cineasta Tanuja Chandra, quien hace unos días confiaba en que la joven sería capaz de “aguantar y ganar”.
Otro productor de Bollywood, Shashilal K.Nair, anunció el pasado viernes que tiene preparado un guión sobre la rivalidad y la amistad para el que Shilpa y Goody serían las protagonistas perfectas.
Lo cierto es que Goody, que tras ser expulsada del programa ha sido muy crítica con él, se propone visitar la India para pedir perdón a su pueblo “cara a cara”, según dijo el pasado jueves en una entrevista en directo con el canal delhí NDTV.
En un “mea culpa” ante millones de televidentes de la NDTV, cuyo presentador le hizo pasar un mal trago ironizando sobre si sería capaz de entender el inglés con acento indio, una compungida y nerviosa Goody admitía haber tenido un comportamiento “erróneo” con Shilpa.
Mientras, la ministra de Turismo, Ambika Soni, afirmaba de bastante mal humor que se le había concedido visado a ver si visitaba la India y se “curaba” en ella “como mucha otra gente se ha curado”.
El concurso ha permitido a Shilpa impulsar también su cotización más allá de Bollywood, con una oferta de la Fox para rodar en Hollywood y para presentar un documental de televisión, un programa de críquet y una entrega de premios, además de un contrato editorial para narrar su experiencia, una entrevista exclusiva con el diario británico “The Sun” y patrocinios de marcas de ropa, cosméticos y joyería.
La victoria de Shilpa “le ha dado una buena lección” a los británicos, dijo a Efe Ram, un administrativo de Delhi, molesto porque los insultos a su actriz no tenían que ver con que sea “buena o mala profesional, sino india”, lo que “ha herido los sentimientos” de su pueblo.



















comentarios recientes