贫穷国际日地方性贫穷印度的事实和原因:

2009年11月5日,

新德里,2009年10月16日- 在国际消除贫困日的前夕,印度仍然在世界上最穷的三分之一,高的人口压力,农业的依赖,文盲和受害者严格的种姓制度仍然制约国家的未来。
世界银行在2005年41.6%的印度人生活在每天不到1.25美元(0.84欧元),国际贫困线,印度政府降低到12卢比(四分之一美元或0.17欧元)。
印度在2005年开始开放其经济在1990年初与穷人的“官方”的36%,这一比例在2000年和27.5下降到28.6,嵌合体的速度,使遵守2000年联合国“千年目标”,旨在到2015年减少一半贫困。
“为贫困的真正原因是,公共政策的目的不是在善治和不正确。 产生没有工作,没有医疗,没有教育,“他告诉埃菲社的的社会学家Dipankar古普塔。
在十九世纪,印度拥有全球财富的16%,但未能连接到工业革命的国家。
它并没有帮助独立(1947年),谁把一个复杂的系统牌照的私营行业和国家走上了比“亚洲四小龙”的低增长后的几年里的扶贫政策。
尽管强劲的GDP增长和自由化的最后两个十年,大多数印度人仍然绑到外地,低增长和区域经济比重下降。
农业雇用人口的三分之二,但产生的国内生产总值的17.8%。 据世界银行需要改革,是不是“经济或环境的可持续发展。”
“农业不能作为其他行业的快速增长。 我们成长的解决方案是将工人从农业向其他人,“他告诉埃菲社的的苏雷什泰杜尔卡印度的经济委员会的前总统。
在农村地区,75%的贫困人口,也是有效的种姓制度,从而导致更糟在从事任务,没人想和下ímprobas结构。
但印度分析家相信,制造业和服务业的发展将需要一个渐进的迁移到城市,并间接损失这个等级制度的意义,在全国一些贫困的根本原因。
“种姓制度已经崩溃。 地主没有再占据他们,他们不能像以前那样调动人民的立场。 该品种不会消失,但将继续作为唯一的认同感和自豪感现象,他预言:“古普塔。
承诺是你的未来,印度正面临着严重的缺陷,在人类发展方面:15.5%的印度人不居住超过40年,三分之一的人不能读取和47%儿童营养不良。
一个行动援助的世界粮食日之际,今天公布的报告显示,该国已增加30万人,1990年中旬以来,饿其行列。
“印度经济增长的黑暗的一面已被排除的社会群体被边缘化,指出:”印度的援助行动的导演马修·巴布,该机构恩斯。
而这一切,“在承认穷人的权利的情况下仍然是一个巨大的挑战实施”作为负责食品的非政府组织,阿马尔Joyti纳亚克权,尽管通过的法律和程序,打击贫穷。
据古普塔,自国家独立,粮食补贴,价格控制,农业技术改进,自我的教育措施的努力有一个大饥荒结束的影响,但它的时间,以采取下一步行动。
“国家的结论,必须行使领导促进模式的转变,在卫生,教育的投资。 会有没有改变,如果印度的精英们只关心自己,如果他们看到,他们可能失去了燃料补贴,穷人不会打。“

这样的选举计数India'09

2009年5月16日,

预览。 714万选民,选举为安全起见,无数的缔约方和不确定性,使得纯投机的调查分为五个阶段。 印度大选,跟你有史以来最大的民主运动进行。

预览。选举委员会已宣布自己非常满意的过程中,虽然已经离开暴力35死次大陆。 市场份额约为57%,或约429万选民:美国和俄罗斯的人口总和几乎一样多。

预览。印度议会有543民选议席和两个总统任命(不包括)。 因此,形成了政府各方需要触摸神奇的数字272代表。 甚至不是主要当事方渴望。

预览到目前为止,分别为:国大党(甘地),145个席位。 反对党印度教的印度人民党,138。 两者都是领先的路径和各自的联盟了UPA(联合进步联盟)和国家联盟Democráctica(NDA)。

预览。通用电力线联盟的长期统治期间与共产党人的外部支持,然后Samajwadi地方主义。 另一种方法是两大块的第三阵线,一个共产主义政党的汞合金,区域或种姓其粘贴“世俗”。 一个烂摊子,走了......

预览。“我知道我之前(结果)。 我们enchufaremos机和全自动和快速的,说:“馆长SYQureshi。 这一次,所投的票,选民只需点击一下鼠标,EVM插槽,即使在电池运行的机器的宽限期。

因此,在星期六早上。预览(周五晚在美国),我们在这里。 调查:轻,最小的,几乎没有国会的优势。 和一个事实:在2004年,都是错误的预测,印度人民党的胜利。 更多的情感,无法进行。

08.00。 已经开始重新计票。

08.06大多数印度还在吃早餐,等待第一个趋势。 虽然许多“网”(政治家)有一个风雨交加的夜晚,他们将离开选举吗?

08.15第一席位(趋势):为国会在拉贾斯坦邦(阿杰梅尔)和贾纳塔在卡纳塔克邦达世俗之一。 纯轶事,但这已开始运行。

08.21座位会去阿杰梅尔萨钦试点,国大党新一波的青年之一。 拉胡尔·甘地-尼赫鲁的孙子,不被试图更新它,使它世袭的诱惑收集。 他不包括在自己的报价,当然。

08.23早的趋势,也给国会的数据,在喀拉拉邦(南)北部。 到目前为止,共产党主导舒适的状态,但所有的民意调查预测,美国国会的上升和下降的ICC。 会确认。

08.26卡纳塔克邦(西南)也给出了有趣的细节:印度人民党似乎以保持其在该地区的霸权。 它有四个席位的优势,一个国会。

08.28印度正在发挥其选举与英文系统:它是在543区的划分与候选人,没有名单。 原因很简单:每区得票最多的候选人赢得的席位。

08.30网络对新唐人电视台提供数据的30个席位的国会通用电力线联盟(14席)的联合优势。 由人民党为首的新药,得到10,三线6。 有什么说,大多数数据已经在国会手中,从区。

08.34这是我的赌注:选举会来的类似上述的议会,虽然有点削弱了执政联盟。 在我的占星预测曼莫汉·辛格总理将不会重复,将是一个与其他各方的谈判筹码。 有你有它。

“, dicen los tertulianos de la NDTV. “08.35”有没有在这个时候明确说,新唐人电视台的权威人士。 我们也不应该有一个要设置的主,说。

08.42与65个席位,在利益的条款,是不巩固,人民党与国会并列各23个席位。 左前方(共产主义小组),萧条(5)。 人民党是谁曾9位议员...

08.45 ...但国会保持其优势,如果你加入其联盟伙伴,包括了UPA。

去人群10.26! 它是一个看到许多警察在街上的气氛:在选举委员会总部,大屏幕,尤其是正常的。 结果已经非常迅速:国会拥有一切在这次选举中获胜。

10.37这不幻数达到272或援助他们在UPA联盟党,但下榻接近预测多数:229个席位,并给它缺乏一个约50计算。

10.39这样的事情是:有504个座位计算,通用电力线联盟拥有229个席位,新药154。 它突出的第三阵线的崩溃,只有74个席位。 四方面军,种姓在印度北部的联盟,下降到30。

10.40共产党的支持,第三个方面,是目前最大的输家。 在他们的据点,喀拉拉邦和西孟加拉邦,两个代表大会及其盟国移动更果断的国家的共产党人遭受重罚。

10.41经纪人将与这些结果搓他的手:两个伟大的恐惧,私下和公开承认是共产党员和玛雅瓦提领导“贱民”,许多人指出,作为“封顶”的选举。 没有国会的威胁。

了UPA在喀拉拉邦10.47,获得15个席位和共产党,只有五个。 国会,联合国高级官员沙希·塔鲁尔,明星引援之一,同意在一区和2.4万票领先。 新的外交部长?

10.48的大令人失望的是玛雅瓦提。谁最谁最不认为可能的总理。 但根据他们的据点,北方邦的结果,只有在比赛80(五计数的情况下)18。 他安慰的是,它需要在恰蒂斯加尔和中央邦的东西。

, el actual primer ministro regional. 10.50这也证实在比哈尔邦(北)尼蒂什·库马尔,当前区域首相的伟大业绩。 比哈尔邦是最贫穷的地区,但直到他们的对手称赞他的工作。 尼蒂什现在是印度人民党结盟,与他的人民党的联合。 看看他今天之后。

10.54赢在新德里国会获得通过7-0在新德里的人民党。 通用电力线联盟正在上升55个座位和新药低13。 这可能是长期政策阿德瓦尼年底。 “我们很失望。 我们预计,R IM,说:“党的发言人。

10.57:“我们已经做了比预期在北方邦,拉贾斯坦邦和古吉拉特邦。 和左已在其他国家的下降,“他继续说。 印度教文化民族主义的冠军艰难的时刻。 该国政府实在是太遥远。

en Orissa (este). 11.04经常Naveen温•帕特纳伊克,奥里萨(东)的政治本能。 他的党,Biju人民党,印度人民党在大选前离开,只参加了同时举行的地方选举。 席卷。

11.08怎样的一个秋天Web服务器的时间,......嗯,我会继续士兵。 昨天的报纸文章专门玛雅瓦提,令人失望的获得约20个席位的543。 很好的方式指向的赢家,媒体少一点。

11.10通用电力线联盟目前拥有236个席位。 新发展区,有161个。 总和第三阵线80。 左右在国会60个议席的崛起,很大程度上要归功于共产党人的秋天(失去了在孟加拉19),在拉贾斯坦邦,北方邦,喀拉拉邦,中央邦的收益。 它不断地类型的其他地方。

”. 11.12这发生在我身上,说:主人“曼莫汉·辛格作为首相的第二个任期的准备。” 他是一个诚实和坚定,比其反对者认为声誉的人。 但他在斯里兰卡杀害的沉默似乎是一个模糊可以避免。

11.15目前,共产党现在是克服,种姓Samajwadi党regionalists的第四力量。 他们的票银行(SP)是落后种姓和北方邦的穆斯林,表现比预期要好。 它似乎装修,凹凸。

11.18印度人民党主席,Rajnath辛格,巴德(德里附近)区提出的在他的选区获得3300票。 是出了一口气。 “我们反思,说:”另一个印度人民党的领导人。

, del BJP, por 30.000 votos en el distrito de Philibhit (norte). 30,000票赢得11.20的Varun甘地也任性,印度人民党在,区Philibhit(北)。 英迪拉·甘地的孙子,但是从家庭失和,她主演的运动与炎症的讲话中,他威胁印度的穆斯林。 它似乎工作,可悲的。

… Rahul Gandhi ha prometido ir limpiando de rasgos dinásticos la política india. 11.21更多关于时期赢得了“贵族”拉胡尔·甘地的Varun甘地,普里亚杜特,萨钦试点,Milind迪欧拉...拉胡尔·甘地已经承诺要清洗功能,在印度王朝政治。 有许多工作要做。

, ministro de Economía y luego de Interior en el Gobierno Singh. 11.27大国会的负面惊喜的是Sivaganga区帕拉尼亚潘·奇丹巴拉姆(泰米尔纳德邦,南),经济部长后,辛格政府内政部的失败。 奇丹巴拉姆是一个重量级的中央政策,但失去了6000票。

11.29拉维尚卡尔·普拉萨德,印度人民党发言人,很生气:“他国会是未来,我承认。 但是,让我们等待,直到最后。“ 他说,第三阵线已经下降了很多,拉贾斯坦邦已经明确的失败,他的党在马哈拉施特拉邦已低于预期。

11.31国会得益于第三阵线的崩溃,并一直保持在该地区,在那里他们将遭受瀑布的水平。 “印度人民党的竞选攻击总理的尊严,而现在他们必须悔改,”他笑着说,国会发言人阿南德·夏尔马。

11.33不要寻求曼莫汉·辛格的地区。 未提交。 阿萨姆邦是参议员和国会决定以防止它。 因此,如果重复,印度仍将是一个总理,谁不属于众议院。 这是争议和什么疑问吗?

11.35“拉胡尔·甘地已经改进了其位置。 他的战略已经在北方邦,因为它已表现出一个长期的思想工作,说:“编辑印度教,T. 拉姆。 这也增强了标记为总理,他在等待的声音。

11.37目前已经在所有地区的数据/趋势。 543个座位计算联盟:通用电力线联盟获得244席。 新发展区,158。 第三个方面不突破92 100个座位和住宿的屏障。 和第四方面军,有33个座位,Samajwadi党认为只有类型。

11.40,通用电力线联盟的舞台是一个梦想:国大党只同意与四方面军,转身离开他们在选举期间,但有事先约定,因此将有可能只是梦想过的绝对多数。计数。

11.41国会算作独立党拥有更多的席位比组装由印度人民党联盟。 在:阿育王路(人民党总部)是一个长期的面孔一天,如果还长的刀。 阿德瓦尼,目前仍然缺少。

11.44国会联盟的好消息也来泰米尔纳德邦。 的Dravida Munnetra Kazhagam(DMK),其地区盟友,抵制的反对AIADMK的进步。 22日至16取胜。 在以往的选举中,AIADMK提请一片空白。

. 11.47在这个时候,党对党,中共收回三分之一。 大会上,190。 印度人民党,121。 共产党获得27个席位,比Samajwadi党三个。 和一个小氧气玛雅瓦提和BSP,上升至23。

11.49 Sushma斯瓦拉杰,人民党领导人:“结果与预期相符。 我们来分析一下。“ 斯瓦拉杰是一个betes noires索尼娅·甘地(扬言要剃光他的头发,如果他是意大利总理)。 至少赢得您的座位。

12.33印度人民党抱怨前总理阿塔尔·比哈里·瓦杰帕伊,这个时候,病得很重的情况下,无法获得党的残局。 一个有魅力的人,瓦杰帕伊。 人民党将不得不满足,找到另一位领导人。 赌纳伦德拉莫迪,古吉拉特邦强人。

12.35继续计票,虽然这将很快改变...从座位上站起来或下降。 如下:通用电力线联盟拥有254个座位(只有18的绝对多数)。 新药是160(自上次大选中失去21)。 第三个方面,有87个和第四方面军29。

. 12.38至于各方:美国国会198个席位,并与印度人民党116。 共产党人有28和,玛雅瓦提已克服Samajwadi党(22)BSP(23)将作为第四次培训,在此帐户的代表性。

. 12.40这是,国会的屋顶是现在在200个议席和索尼娅·甘地,经过十多年作为党的总统,有明确的完善,他的回归到主席台上方。 远离老的居多,但也90年代的危机。

12.42人口最稠密的地区,北方邦的结果:玛雅瓦提的胜利,与23个席位,但没有预期的强度。 samajwadi如下22。 和第三的是美国国会,一个壮观和令人惊讶的上升,您可以到21个席位。 印度人民党获得13。

12.45应当记住,到目前为止,所有的结果是趋势的结果,没有候选人尚未正式宣布为获胜者。 timesnow链显示了在孟加拉共产党人的网站:有小党代表会议的内部和外部。

12.49鼓和横幅在10大道Janpath新德里,索尼娅·甘地的房子外。 美国国会的支持者将装入一个大党。 “我们非常高兴,说:”旅游部长Ambika SONI。 无论是党的自身公布的调查显示这些天是那么乐观。

”, dice el periodista MJ Akbar en el canal Headlines Today. 12.52“这些选举的一个重要组成部分,一直支持代表国大党青年的愿望,说:”在通道头条记者兆焦耳阿克巴尔今天。 投注“现在公认的领袖。”拉胡尔·甘地

12.55之前的计数,似乎离开优势和区域领导人已经开了一个疯狂的种族接触。 但结果强烈否认这一点:约315个席位的国会和人民党共同帐户。 于2004年,仅达280。 该中心的进步。

12.56通用电力线联盟将于明日决定“今后的行动方针。” 评论家认为,即使将谈判曼莫汉·辛格重新验证他们的任务。 它支持多达沙拉德·帕瓦尔,国会的盟友,将载入史册,作为永恒的候选人。

12.59选举委员会网站作品可怕的错误,开始公布最终结果。 在旧金山萨尔迪尼亚南果阿中标夺回在这个前葡萄牙殖民地的人斗牛。

13.02国会的胜利的关键之一,是拉贾斯坦地区。 国会,最近的地方选举中恢复了状态,得到20个席位,并降低了在场的人民党4。 什么是说,一个已经证明是一个严重的印度教民族主义者的周转。

13.03国会还设法赢得在安得拉邦在东南亚,同时举行的地方选举。 但是,不得不同意与其他教育或地方主义反对可以拿走的糖果。

在奇丹巴拉姆13.14巨大! 重新获得优势,但内政部长在Sivaganga赢得19票。 不那么幸运的是部长雷努卡·乔杜里,领袖玛格丽特·阿尔瓦或妇女,在他们的地区失去。

, su amigo “dalit” Ram Vilas Paswan y la madre de Varun Gandhi, Maneka , quien había dejado a su hijo el sitio en Philibhit y se estrenaba en el distrito vecino de Aonla. 13.15也失去铁路部长拉鲁·普拉萨德,他的朋友“贱民”拉姆维拉斯帕斯万和母亲的Varun甘地,Maneka,谁离开儿子Philibhit网站,并在邻近地区的Aonla发布。 与失败的时刻。

13.20阿伦Jaitley,一位资深的人民党正式承认失败。 虽然我没有听到任何东西,因为干预仍然是只在印地文。 与扑克脸,同时保持镇静。 这是不好的时候政治家之一。

. 13.22回想起来,这是说起来容易,但在印度的选民赞赏农村人口的保健和社会方案。 许多分析家还声称,国会欠拉胡尔·甘地的胜利和北部他的竞选活动,呼吁年轻人。

). 13.25我们总是忘了印度的人口中,约有70%是在外地和关心小的城市精英(因此孟买恐怖袭击事件,有那么一点回声)。 和大多数人住来自农业。 国会已设法与他们联系。

13.30时间画一些大赢家:国大党,人民党联合,Biju人民党和的Dravida Munnetra Kazhagam,在泰米尔纳德邦盛行尽管许多给他死了。 领导人也在庆祝。

13.32大输家:印度人民党和共产党。 Rashtriya人民党(也谁在他的选区失去),拉鲁·普拉萨德。 在旁遮普省的阿卡利DAL。 ,并在一定程度上,Samajwadi党,从而失去了超过10个议席,虽然低于预计。

玛雅瓦提13.33一笔一划地在北方邦,他预期更好的结果和道德的赢家是国大党索尼娅和拉胡尔·甘地赢得自己的座位上,训练已经恢复了许多失地,在过去十年得不偿失的胜利。

13.36另一个大输家是拉姆维拉斯帕斯万。 到目前为止疏远国会的盟友,但在选举期间,帕斯万是在全国领先的“贱民”之一。 在适当的情况下,新的划界已偏离其传统的票银行。

13.38主席索尼娅·甘地的国大党由RAE Bareily提出,祝贺曼莫汉·辛格,谁没有显示的选举中获胜。 印度,曾经这样自相矛盾的小细节。

13.42有妇女纱丽跳舞,在国大党总部门前,24,阿克巴路。 萨钦试点和沙希·塔鲁尔,并在下届议会的正式成员,但该委员会刚刚正式分配17个席位。

”, promete Naveen Patnaik en su primera intervención tras repetir victoria con el BJD en las elecciones de Orissa. 13.55“致力于和平,和谐,幸福”,他重复的BJD与奥里萨邦选举的胜利后的第一次讲话中承诺Naveen温•帕特纳伊克。 在奥里萨邦发生个月前的基督徒,而导致他与印度人民党的印度教打破了巨大的屠杀。

13.56比哈尔邦是一个真正的滑坡:有预测说,拉鲁·普拉萨德的一方将获得两个席位。 它会拉你的头发没有达到与国大党选举前达成协议。 他说他是“思考”。

. 14.05如果印度人民党领导人出来更强的今天,这是纳伦德拉莫迪。 保持其在古吉拉特邦的性能,在2002年的地区发生后不久,他的权力,对穆斯林的暴力屠杀抵达的地方。 他被指控官商勾结,但人民表决。

14.06奇丹巴拉姆已经赢得了300票,他的位子。 但承诺不高兴:AIADMK已要求重新计票中Sivaganga的。 据预测,在区内的竞争,结果等于承诺。 我们会看到到什么程度。

, uno de los grandes ganadores del día. 14.51谈尼蒂什·库马尔,当天的大赢家之一。 他的党,人民党,美国一直在比哈尔邦的NDA引擎。 在股权的40个席位,赢得了33,上升了22个席位。 拉鲁RJD失去和衰变:只能挣3。

15.09 NDTV电视台网络的最新趋势表明,美国国会已经通过了200个席位中的障碍。 索尼娅·甘地在16.15下午召开了党的高层会议。

15.26曼莫汉·辛格将在16.00下午发言。 必须是在历史上为数不多的没有向他们显现,赢得选举的领导人之一。 电视频道是鲜明的:“决定性的胜利”,“几十年来最好的。”

15.53 Trinamool国会,孟加拉,是选举的大赢家之一,在该地区的共产党统治结束。 mamata班纳吉已经走出了胜利的喧嚣,他的追随者之间的图形手势。 他与国会联盟已经成功了。

mamata 15.54出演在对安装在塔塔Nano工厂地区有争议的竞选。 他声称,安装厂征用农民辱骂,这为他赢得了拉坦•塔塔的敌意,似乎在孟加拉许多选民的支持。

16.36新闻发布会曼莫汉·辛格。 他说,他将尽力说服拉胡尔·甘地加入他的内阁部长。 温和的辛格假定为政府首脑,重复。 拉胡尔是体现一个国家的领导人,如果他还没有。

”. 16.38索尼娅·甘地:“印度人民总是选择。” 美国国会提出了一个口号外maximalisms:印度的增长一步一步。 不久,史诗,但结果,他的战略家的成功。

天使三位一体:索尼亚,拉胡尔和曼莫汉·16.40美国国会的迹象。 他们看起来像父亲,母亲和儿子的家庭:吸引女性选民索尼娅,曼莫汉·经济精英和中产阶级,年轻的拉胡尔。 纯克制,他们的职业赶上所有的保真度。

16.42农村国会已经提高了党的形象的“普通人”(“AAM aadmi”的),缓慢,但肯定与发展方案和包容性的承诺为:较低的中产阶级认为印度增长的下一波进步为自己或子女。

“. 拉姆杜特16.46特里帕蒂在BBC:“国会在印度北方邦的人口最多的国家的复兴是在这次选举中最大的故事(...)似乎已经恢复穷人之间的传统投票的基础上,穆斯林和国会上层阶级的婆罗门。“

拉鲁·普拉萨德·16.48之间的同情和古怪的人,你是在议会中。 提出了两区(这是合法的),并设法赢得至少其中之一。 你会听到他的声音在众议院,这并不意味着他的党已经获得了在比哈尔邦的惨败。

通道16.53 Timesnow评论员:眼睛是两个反应,拉胡尔·甘地和阿德瓦尼。 必须使市民,如果它进入辛格政府,使得它比更多的可能继任者。 其他预期不会只是撤退。

16.54索尼娅·甘地已经出现在身着紫色的纱丽。 面带微笑,像曼莫汉·辛格,是谁给她的玫瑰花,她出现在他的房子Janpath大道幸福。 这是家王朝,而不是党总部宣布大会胜利。

国会施加16.56至29.10%的选票。 印度人民党获得19.18%。 玛雅瓦提赢得了6.08%和5.33%的共产主义。 有临时的,也是在印度大选的百分比是不确定的,因为它是一个多数制。

17.00有了一个比例系统和相同的百分比,美国国会将有157个席位(现约200)和印度人民党,103(现在121)。 玛雅瓦提,谁赢了,现在23,在这个假设的计算机32。 但事情是因为他们是。

. 17.03也印证了一个可悲的理论:世界的眼睛在印度,斯里兰卡军队已进入血液和火在泰米尔游击队,那些声称2000至3000名平民死亡的最后堡垒。 如果没有战争罪行,是为国会和看到。

17.05猛虎组织(泰米尔猛虎组织)索尼娅的丈夫,前总理拉吉夫·甘地下令谋杀。 现在我们支付:美国国会已经默许斯里兰卡政府不惜一切代价阻止他们。 7000多名平民是否杀了今年。

17.06在国会的运作有其影响在泰米尔纳德邦,人口与种族冲突的受害者的股份。 其地区盟友时,DMK,维护的类型,但美国国会已经失去了一些地面和奇丹巴拉姆,我们以前看到的,已是汗流浃背。

17.08我在新德里地区,维杰 -戈埃尔,印度人民党已经失去了。 洪水与自己的要求表决的消息,特别是移动的公民,包括我,他度过了竞选。 似乎大多数戈埃尔的礼物,让他们冷。 美国国会席位。

17.12据英国广播公司报道,虽然印度人民党已经下降后杀害的基督徒在奥里萨邦很多,这些发生的一些领域中发送。 】Manoj Pradhan先生在监狱里,谋杀和暴乱,他们的候选人,获得很好的优势。

17.13,很少有发言解释印度人民党惨败的因素之一:印度教激进分子,Rashtriya Swayamsevak印地协会(RSS)选择留在这次选举中的被动。 他们在印度和印度人民党的存在一定会渴望他的基层行动。

desde el año 1971 que los votantes dicen sí al Gobierno saliente para que revalide su mandato. 17.23这是自1971年以来的第一次选民说是向即将离任的政府,以重新验证其任务。 曼莫汉·辛格已经取得的东西没有实现,因为英迪拉·甘地和煽动者,看到的结果,选举口号:“让我们消除贫困!”

17.25也就是说,印度的选民们踢的著名誓言“反任职”,处罚的旗舰专营权,历届政府,这在近几十年来一直主导着印度政治。 曼莫汉·辛格的宁静可以自豪的,这次选举将记住。

17.28结束一天的肥皂剧,那就是他是否会帕拉尼亚潘·奇丹巴拉姆在议会。 奇丹巴拉姆损失,赢得对方的论点后,将返回其Sivaganga区议会,根据新唐人电视台频道。

, fue expulsado del Partido Comunista por negarse a dimitir a cuenta del acuerdo nuclear con Estados Unidos (que llevó a los comunistas a salir del Gobierno). 17.30传出议长查特吉索姆纳特被开除共产党拒绝辞职(了共产党政府)与美国核交易帐户。 今天品尝他反对党的报复,“自恋的领导人没有帮助,”他说。

17.33很多人都讲,但作为候选人的印度人民党,八十多岁的阿德瓦尼和拉胡尔·甘地沉默。 步,100万国会以压倒多数投票的新选民,结果一直呼吁对青少年的晚年。

17.37 Mejor no hacer quinielas: mi apuesta del principio del día no se cumple. Dije que ganaría el Congreso, aunque más debilitado, y que Manmohan Singh no repetiría como primer ministro. Mea culpa: sólo acerté lo primero pero tranquilos, que seguiré apostando.

17.47 En la NDTV están comparando al Gobierno Singh con los tiempos de Nehru. Palabras mayores: dicen que desde 1957 no había un Gobierno que hubiera resistido toda la legislatura bajo el mismo líder para ser luego resultado reelegido. Sicofante, sicofante…

17.52 A este jugador lo quiero en mi equipo. CM Chang, del Frente Popular de Nagaland (una pequeña y conflictiva región del noreste) se ha impuesto por 483.003 votos de diferencia sobre el segundo. Sonia Gandhi lo hizo en Uttar Pradesh por unos 372.000. No es poca cosa.

18.15 La gente ha decidido que este país no puede ir hacia adelante mirando constantemente al pasado, como parecen hacer los comunistas” , dice un militante del Congreso. Ese ha sido un mensaje en campaña de Manmohan Singh, y se diría que ha calado entre los electores.

18.21 El Partido del Congreso ha roto, combinando tendencias y algunos resultados declarados, la barrera de los 200 escaños. Hay que remontarse a la década pasada (1991) para encontrar un resultado así. El portavoz del BJP Arun Jaitley felicita a Sonia Gandhi.

18.33 El canal Timesnow da a la UPA 244 escaños ya la NDA 163. En el nuevo Parlamento, según estos datos, los comunistas tendrán 28 escaños que de todos modos podrían resultar fundamentales para que la UPA llegue hasta la ansiada cifra de la mayoría absoluta, en los 272 diputados.

18.35 La presidenta india, Pratibha Patil , estará respirando aliviada. Las encuestas predecían un Parlamento confuso y sin mayorías, por lo que habría sido tarea suya encargar la formación de un Gobierno a uno de los partidos. Ella es amiga de Sonia Gandhi (y le debe el cargo) ¿A quién habría llamado?

18.39 Lo que venía diciendo: LK Advani quiere abandonar su puesto como líder del BJP tras la derrota, pero el comité del partido ha rechazado su decisión. Es una forma de homenajearle y probablemente buscan ganar tiempo antes de abrir la sandía de la sucesión.

18.44 De la caída del Samajwadi Party en Uttar Pradesh y las ganancias limitadas de Mayawati se deriva la interpretación de que el Congreso ha logrado atraer a sectores de aquel partido. Posiblemente los musulmanes, descontentos porque el SP pactó con el polémico Kalyan Singh (que va ganando).

18.48 Kalyan Singh gobernaba Uttar Pradesh y promovió activamente el movimiento que desembocó en la destrucción de la mezquita Babri, uno de los episodios más negros de la historia moderna de la India. Los musulmanes no perdonan a Singh, miembro de la apetitosa casta Lodh.

18.55 Por regiones: la NDA vence en gran parte del cinturón del hindi: Bihar, Jharkhand, Chattisgarh, Madhya Pradesh y Gujarat. Añade Karnataka y Himachal Pradesh. El problema es que no aporta mucho más en el resto del país y algunas de esas victorias no llevan aparejadas grandes ventajas en escaños.

19.00 La UPA logra presencia significativa en todo el país, tanto donde gana como donde pierde. Tiene en el bolsillo Andhra Pradesh, Tamil Nadu, Kerala, Maharashtra, Rajastán, Cachemira, Delhi, Haryana, Punjab, Bengala, Assam, y casi todos los microestados del noreste del país.

19.02 Parece que los comunistas conservan la pequeña Tripura (en el noreste). En Orissa gana el barón Patnaik. Y sigue la lucha cerrada entre Mayawati y el SP por Uttar Pradesh, aunque este estado, con diferencia el más poblado del país, arrojará resultados igualados.

19.03 Dice Headlines Today que Maneka Gandhi se ha recuperado en Aonla y está ganando por poco. Como Chidambaram, otra superviviente. Quienes no se recuperan son Ram Vilas Paswan (LJP) y la ministra saliente Renuka Chowdhury.

19.11 Hay una apuesta nueva al conocer los resultados (más o menos provisionales): el 80 por ciento de los consultados por Headlines Today asegura que el índice Sensex de la bolsa de Bombay pegará este lunes un gran salto adelante alentado por un Gobierno fuerte. La mayoría apuesta por las infraestructuras.

19.21 Según NDTV, el BSP de Mayawati no será la primera fuerza en Uttar Pradesh. Gran decepción para ella y gran equivocación de muchos analistas. El Samajwadi está ganando 24 escaños, seguido del Congreso y Mayawati, empatados a 20. Además, el Congreso obtiene victorias en todas las áreas de Andhra Pradesh.

19.40 Los hermanos Rahul y Priyanka Gandhi acaban de comprobar lo que es la densidad de población. No les dejan ni andar. Están en Sultanpur (Uttar Pradesh) . Manmohan Singh ha dicho a LK Advani que es el “ momento de abrir un nuevo capítulo “. Y tanto que pasarán página.

20.04 El BJP se lo tiene que hacer mirar con los eslógans. En 2004, causó mofa su “ India Shining “, que resultó ser un tiro en el pie -perdieron el poder. Y ahora, con su “un líder fuerte, un gobierno bueno”, pasará igual… El BJP decía que Manmohan era un líder débil; la gente ha decidido que tenga una fuerte mayoría.

20.08 Manmohan Singh es considerado el padre de las reformas de 1991, que abrieron la economía india tras décadas de un anquilosado sistema de licencias. Los analistas esperan que emprenda una segunda ronda reformista para, en parte, acabar con los laberínticos procesos administrativos.

20.23 Datos de la Comisión Electoral: entre escaños declarados y liderados, el Congreso obtiene 206 diputados. El BJP, 116. La tercera fuerza política es el Samajwadi Party, con 23, y enseguida vienen Mayawati (21), el JD-U de Nitish Kumar (21) y los comunistas (20). Hoy muchos líderes tendrán pesadillas.

20.26 Habla Rahul Gandhi. Está junto a su hermana Priyanka -sonriente- y el marido de esta, Robert Vadra. Reconoce que Advani ha llevado a cabo una campaña “fuerte”, quizá por respeto al senecto rival. Luego avisa de que en estas elecciones la juventud ha tenido un papel fundamental.

20.31 Nuestro objetivo es el desarrollo. Nos debemos a los pobres de este país. Eso no cambiará gane o pierda “, dice Gandhi. Kudos para el Partido del Congreso en esta campaña. Sus líderes han demostrado con votos que han leído correctamente el sentimiento de la India. Ahora, toca cumplir con el programa.

21.17 Proyecciones de NDTV. La UPA obtiene 258 diputados, un aumento de 78 respecto a los comicios de 2004. La NDA se queda en 162, con lo que pierde 15. El Tercer Frente pierde 31 y queda en 77 diputados. El Cuarto Frente cae todavía más: cede 34 escaños y obtiene solo 30.

21.20 A la vista está: el Congreso bebe de las derrotas comunistas en Kerala y Bengala. Y de sus ex-socios del Cuatro Frente en Uttar Pradesh. Al BJP le arrebata Rajastán y Punjab. Sus aliados limitan pérdidas que parecían masivas, como en Tamil Nadu. Punto por punto, salió (casi) todo bien para la UPA. Resumiendo…

RESUMEN. La Coalición liderada por el Partido del Congreso obtiene una victoria clara, y aunque no llega a la mayoría absoluta, le bastará con pactar con alguno de los múltiples partidos que formarán el Parlamento. Todo indica que no resultará difícil pescar entre el Tercer o el Cuarto frentes.

RESUMEN. Manmohan Singh, candidato del Congreso, acumula honores: completó una legislatura de equilibrista (por la debilidad de su partido), revalida mandato y su posición reforzada le permitirá abordar las reformas que crea necesarias -su famosa “inclusividad”- con menos palos en las ruedas que antes.

RESUMEN. Período de reflexión para el nacionalismo cultural hindú del BJP. El partido pierde unos 20 escaños y no logra comer terreno al Congreso en circunstancias a priori favorables. El BJP debe decidir cuál de sus almas (la religiosa, la reformista, la nacionalista, la brahmánica) pilota realmente la nave.

RESUMEN. En el bando comunista, duro castigo: caen en frentes que parecían intocables (en Bengala, su peor resultado en 32 años) y se explican tan mal que parecen opuestos al progreso. Y gran decepción para la “dalit” Mayawati: su carroza regional de 2007 se ha convertido en calabaza al toque de las elecciones.

RESUMEN. Emergen algunos barones regionales, como Naveen Patnaik o Nitish Kumar. Pero el mensaje más importante es que la India ha dicho sí a los esquemas de desarrollo del Congreso, que de la mano de Rahul Gandhi ha conseguido presentarse como el partido más parecido a las aspiraciones de este país.

RESUMEN. La India ha vuelto a sorprender a todos. Tanto, que se equivocaron de nuevo todas las encuestas, incluida la del partido que se lleva la cucaña. Este país parece que siempre se está desmontando mientras remienda sus propios rotos. Pero sale adelante y es admirable. Buenas noches.

Una carretera amenaza la supervivencia de los últimos indios jarawa

2009年1月18日,

Nueva Delhi, 7 may 2007.- Los últimos 300 miembros de la tribu jarawa resisten como pueden en los bosques de las islas de Andamán, al este de la India, cuando se cumplen hoy cinco años de una orden -incumplida- del Tribunal Supremo para cerrar una carretera que parte en dos su territorio.
“En Andamán no hay necesidad de unir por tierra las poblaciones, que están en la costa: la comunicación puede hacerse por mar. Esa vía fue trazada para explotar los bosques, y la destrucción de éstos destruye a los jarawa”, explicó a Efe Pankaj Sekhsaria, portavoz de la ONG india Kalpavriksh.
安达曼海,形成了土地约300公里长位于大陆超过200条,直到最近,人迹罕至,所以,加洛瓦能够保留自己的生活方式,根据野猪狩猎蜥蜴。
Sin embargo, con la construcción de la carretera, cuyas obras empezaron en los años 70, la tribu jarawa corre el riesgo de desaparecer, expuesta a los abusos del exterior y la destrucción de su hábitat, y carente de inmunidad contra enfermedades que son comunes en ambientes más civilizados.
事实上,在2004年达到印度洋和“海啸”的部落灾难的准备,这被认为灭绝的担忧,但这些,根据自己的预警系统和保护丛林,刚刚遭受的影响。
Y, con todo, aun siendo capaces de resistir un gigantesco “tsunami”, los jarawa no logran sobreponerse a la tala de sus bosques ni a un enemigo pequeño: el virus del sarampión.
去年,加洛瓦人的20%遭受疾病的爆发,它在19世纪留下的濒临灭绝的“表亲”大安达曼部落(从5000上升到今天仅仅41天)。
Por la carretera, además de los virus, han llegado actividades desconocidas, como la tala de árboles, el turismo -ilegal- de quienes buscan curiosear en la vida indígena y hasta la prostitución de las mujeres jarawa.
“,PITI,PITI Eenen(”坏男人“)引诱我们用我们的,”在历史上的第一次采访加洛瓦延命他的部落成员,报纸“印度斯坦时报”在2003年。
五年前,最高法院下令封路,但岛屿当局尚未实施到目前为止,尽管国际社会的压力,执政的第五周年,由英国文化协会的生存公布。
“这是不寻常的五年,印度政府已忽略,最高的顺序。 生存的导演斯蒂芬·科里说,“为时已晚之前应该关闭的道路。
En realidad, la administración local congeló la medida a la espera de que la justicia resuelva favorablemente un recurso presentado para mantener la carretera, que mejora la comunicación entre el norte y el sur de las islas pero parte en dos la reserva jarawa.
“Sabemos que los jarawa rechazan la carretera porque atacaron durante años a los trabajadores.
“EFE Sekhsaria说,路上有利于森林的破坏和非法狩猎,并允许其空间的入侵。
于1990年,地方当局已宣布的部落被迫搬迁,但激烈的争论和风险的措施铲倒,疾病生存撤回他们的计划。
Porque, tras miles de años manteniendo intacto su medio de vida, los jarawa no entablaron contacto alguno con los pobladores foráneos hasta 1998.
En ese año, los jarawa cambiaron su agresividad por una actitud más amigable, cuenta Sekharia, después de la recuperación en un hospital del jarawa Enmei, que sufrió una fractura de tobillo y quedó aislado de su tribu.
“La selva es mejor. Incluso si tengo que estar fuera unos días, me gusta volver con mi familia”, dijo en la entrevista Enmei

El glaciar de Siachen, el campo de batalla más alto de la tierra

2008年12月14日,

Nueva Delhi, 14 nov 2006.- Las disputas entre las dos potencias rivales del sur de Asia, Pakistán y la India , incluyen la desmilitarización de un glaciar en Cachemira que alberga la guarnición militar a mayor altitud del mundo, diezmada en los últimos años a causa del frío y los despeñamientos.
Mientras Pakistán defiende la retirada de las tropas como siguiente paso al alto el fuego firmado en 2003, la India , que controla el glaciar, apuesta por hacer oficial la línea fronteriza de hecho entre ambos países.
Según dijo a EFE un experto del Centro de Investigaciones Políticas , el profesor Brahma Chellaney, el control del glaciar es importante para la India , porque “deja a Pakistán sin posibilidad de amenazar la región del Ladakh “.
El Ejército indio también se ha mostrado muy renuente en los últimos días a retirarse de Siachen , como afirmó al diario “Hindustan Times” el teniente general Vijay Oberoi.
“Ningún ejército entrega territorio así como así. El dominio de esas posiciones en Siachen dota a nuestras tropas de una ventaja estratégica sobre los paquistaníes , situados unos 1.000 metros por debajo de nosotros”, dijo.
Sobre capas de nieve que llegan a los 15 metros, ambos países han mantenido durante décadas enfrentamientos esporádicos en altitudes de 6.700 metros ya temperaturas que alcanzan los 60 grados bajo cero.
Siachen domina un triángulo situado en la región de Cachemira , en disputa entre la India, Pakistán y China , y es el segundo mayor glaciar del mundo si se excluyen los polos.
El origen del conflicto se remonta a un alto el fuego firmado en 1949, con el que, sin embargo, no se logró un acuerdo en torno a la demarcación fronteriza sobre el glaciar, cuya importancia estratégica reside en que domina toda la zona de Ladakh, en manos de la India .
El control indio de Siachen impide también el contacto fronterizo entre las porciones de Cachemira dominadas por Pakistán y China .
El glaciar se encuentra en poder militar de la India desde 1984, cuando su Ejército lanzó la operación “ Op Meghdoot ” para contrarrestar la decisión de Pakistán de autorizar expediciones a Siachen con el fin de afianzar sus reclamaciones territoriales.
Para los indios , la operación incluyó heroicidades como la que llevó a un destacamento a escalar un muro de hielo de casi 500 metros para tomar un puesto paquistaní situado a una altura de 6.700 metros.
El punto, denominado “ Bana Post ” en honor al soldado que llegó primero a la cima, es el situado a mayor altitud de la docena de destacamentos indios en el glaciar, que en un 80 por ciento “se encuentran por encima de los 4.900 metros”, según afirmó el oficial Om Prakash a una delegación de periodistas que visitó el lugar recientemente.
Los soldados de Siachen tienen en el frío a su mayor enemigo, como dijo el coronel Sunil Prabhu al diario local “Hindustan Times”, porque “científicamente no es posible sobrevivir a más de 5.500 metros de altura” y para llegar a las posiciones más avanzadas, “los soldados deben escalar durante 28 días”.
Según datos de los periódicos indios, unos 600 soldados han muerto desde el año 1984, la mayoría a causa del frío o despeñados.

Arte indio: ¿dónde está Husain?

August 21, 2008

“El arte es una inversión muy buena en la India. Compras ahora y en unos años el valor se multiplica”, me cuenta un galerista en la primera Feria internacional del Arte en la India . Los organizadores sacan pecho por la nómina de artistas, más de 200, y las 35 galer ías punteras que están representadas en el Palacio de Ferias de Nueva Delhi, más conocido como Pragati Maidan.

La bienvenida la da un automóvil hecho con esqueletos de pega , ante el que los visitantes, poco acostumbrados al arte contemporáneo, se hacen fotos entre sonrisas. Luego callejean por los puestos de las galerías, donde los cuadros abstractos se entremezclan con retratos experimentales de Gandhi y otros motivos que demuestran la existencia de una “vía india” para el arte contemporáneo .

Los artistas deambulan en sandalias; los visitantes más elegantes dan pequeños grititos para garantizar su sensibilidad entre el gentío. Una feria, parece, de lo más homologable con occidente. “El mercado indio –recuerda en un comunicado la organización- ha crecido un 485 por ciento en la última década, lo que lo convierte en el cuarto más boyante del mundo”.

Y los hombres de negocios se lanzan a la compra de Souzas, de Me htas, de Burmans , de los nuevos nombres que poco a poco van poblando las paredes más animadas de la India. De todos, salvo de uno: MF Husain , el más mediático de los pintores, que se ha convertido en el centro de la polémica… sin estar presente en la muestra.

“Hicimos llegar una advertencia (a las galerías) del riesgo real de incluir a Husain”, dijo al diario Hindustan Times Sunil Gautam, el director de la organización. “La exposición tiene un valor de millones de dólares y hay miles de visitantes”.

Pero, ¿es Husain un hombre peligroso? ¿atenta contra sus colegas de profesión, destruye sus obras? Lejos de la realidad: Husain, de 93 años y conocido como el “Picasso de la India”, vive entre Dubai y Londres y desea volver a su país, pero no puede.

Lo que teme la organización, de hecho, es que la exposición de cualquiera de sus pinturas atraiga la atención y la ira de la “policía moral” india , el nombre que reciben en la India los grupos conservadores que intentan mantener a rajatabla –para ellos y para los demás- la tradición y las normas de “decencia” en el país.

P ara Husain, los problemas comenzaron en 1996, ya octogenario, coincidiendo con la publicación en una revista de varios retratos de diosas hindúes desnudas realizados en los setenta. El artículo, titulado “ Un pintor de carne ”, supuso la presentación de ocho denuncias contra el pintor por “ promover el odio religioso ”.

Aunque esas acusaciones fueron luego desestimadas por los tribunales, Husain recibió amenazas de muerte y su casa fue atacada por un grupo de radicales hindúes que destruyó varios de sus trabajos . El pintor abandonó la India y ya en el exilio, vio de lejos una nueva polémica, esta vez hace un par de años.

La pintura en cuestión, “Bharat Mata” (“ Madre India “), representaba a una mujer desnuda superpuesta al mapa de la India y con los nombres de algunas regiones escritas en su cuerpo. Fue expuesta en una muestra sobre Cachemira , y automáticamente recibió las críticas de grupos hindúes como el VHP (Organización del Mundo Hindú).

El pintor se disculpó por su obra, prometió retirarla de las subasta sy desde entonces aguarda su ocasión para volver a la India . “La única manera es quizá que los conservadores hindúes vuelvan al poder ”, dijo recientemente, confiando en que ellos podrían controlar a sus propios militantes para evitar los ataques a este “hombre viejo”.

Pero Husain es de hecho apenas uno de los puntos de mira de las organizaciones más radicales de la India, como el RSS, el Shiv Sena o el VHP , en la parte hindú, y el SIMI y los clérigos fundamentalistas a la cabeza en la parte musulmana.


Sus actividades –y las de otros grupos de nervio rápido- van desde el saqueo de oficinas de periódicos por publicar artículos inconvenientes hasta la destrucción de salas de cine por proyectar películas consideradas ofensivas. Su lista incluye las “cheer-leaders” del críquet, los caricatur istas atrevidos o los actores deslenguados.

Así, la tenista musulmana Sania Mirza ya no juega en India por las críticas contra su ropa deportiva; la escritora Taslima Nasreen tuvo que abandonar Calcuta por sus críticas a los musulmanes; a la actriz Khusboo le lanzaron tomates por romper una lanza a favor del sexo prematrimonial…

A esta intocable la desnudaron por manifestarse por sus derechos en Assam Un largo pliego, en fin, de ofensas contra la tradición que termina a menudo con las disculpas de los personajes, previa violencia o acción de los tribunales. “ Entiendo a los organizadores de la muestra artística –se resigna Husain, con ánimo de conciliar o con síndrome de Estocolmo-. En la India hay 2.500 denuncias contra mí”.

Poco antes del inicio de la exposición, el Ministerio de Cultura emitió un comu nicado negando “haber sido consultado sobre los artistas presentes en la exposición”. O sea, alabando la libertad de expresión apro vechando esta vez que la patata caliente era de otro : “Estaríamos contentos si todos los grandes artistas, incluidas las pinturas de Husain, estuvieran representadas”.

En esta ocasión, el pintor ha recibido el apoyo de la organización de artistas SAHMAT, que en solidaridad ha organizado una exhibición paralela donde están presentes 20 de sus obras, sin que por el momento los adalides de la policía moral hayan emitido veredicto.

Por si acaso, en la pomposa Feria India del Arte, donde una vanguardista caja de cucarachas divierte a los visitantes o donde el esbozo de una estación de tren señala el colorismo de la pintura india ; en la primera Feria india del Arte, digo, hay muchos retratos de mujeres con sari, pero ni un solo desnudo .

Fotografías: MF Husain, su obra “Bharat Mata”, una intocable huye tras ser desnudada por manifestarse.